Çince | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

أنا ضائع
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Nerede olduğunu bilmeme
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Haritada belli bir yer sorma
أين يمكنني أن أجد_____؟
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Belli bir hizmet hakkında sorma
... حمام؟
…浴室?(…yùshì?)
hizmet
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
hizmet
...فندق؟
…酒店?(…jiǔdiàn?)
hizmet
...محطة وقود؟
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
hizmet
... مستشفى؟
…医院?(…yīyuàn?)
hizmet
... صيدلية؟
…药店?(…yàodiàn?)
hizmet
.... متجر كبير؟
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
hizmet
...سوبرماركت؟
…超市?(…chāoshì?)
hizmet
... موقف باص؟
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
hizmet
... محطة قطار الأنفاق؟
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
hizmet
... مكتب معلومات السياح؟
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
hizmet
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
hizmet
كيف أصل إلى_____؟
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Belli bir yere yön sorma
منطقة وسط المدينة؟
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
belli bir yer
...محطة القطار؟
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
belli bir yer
...المطار؟
…机场?(…jīchǎng?)
belli bir yer
...مركز الشرطة؟
…警察局?(…jǐngchá jú?)
belli bir yer
...سفارة [بلد]؟
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
belli bir ülkenin konsolosluğu
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Belli bir yer için tavsiye isteme
... البارات؟
…酒吧?(…jiǔbā?)
yer
... مقاهي؟
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
yer
...مطاعم؟
…饭店?(…fàndiàn?)
yer
... نوادي ليلية؟
…夜店?(…yèdiàn?)
yer
... فنادق؟
…酒店?(…jiǔdiàn?)
yer
... أماكن جاذبة للسياح؟
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
yer
...مواقع تاريخية؟
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
yer
...متاحف؟
…博物馆?(…bówùguǎn?)
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

در يمينا.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Yön gösterme
در يمينا.
右转。(yòu zhuǎn.)
Yön gösterme
سر بشكل مباشر
直走。(zhí zǒu.)
Yön gösterme
عد إلى الوراء.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Yön gösterme
توقف.
停。(tíng.)
Yön gösterme
اذهب باتجاه _____.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Yön gösterme
تجاوز _______.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Yön gösterme
انتبه إلى_____.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Yön gösterme
باتجاه الأسفل
下坡(xià pō)
Yön gösterme
باتجاه الأعلى
上坡(shàng pō)
Yön gösterme
عند تقاطع الطرق
十字路口(shízìlù kǒu)
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
إشارة المرور
交通灯(jiāotōng dēng)
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
الحديقة
公园(gōngyuán)
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Bilet bilet gişesi sorma
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Belli bir yere bilet alma
...تذكرة منفردة...
…单程票…(…dān chéng piào…)
tek gidişlik bilet
...تذكرة عودة...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
gidiş-geliş bilet
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... تذكرة يوم كامل...
…天票…(…tiān piào…)
bütün gün kullanabileceğin bilet
... تذكرة أسبوع...
…周票…(…zhōu piào…)
bütün hafta kullanabileceğin bilet
...تذكرة شهر...
…月票…(…yuèpiào…)
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Belli bir koltuğu ayırtma
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Seyahat zamanı hakkında sorma
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
هل هذا المقعد محجوز؟
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
هذا مقعدي.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

فتح
营业中(yíngyè zhōng)
Bir dükkan açık
مغلق
关门(guānmén)
Bir dükkan kapalı
مدخل
入口处(rùkǒu chù)
Giriş işareti
مخرج
出口(chūkǒu)
Çıkış işareti
ادفع
推(tuī)
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
اسحب
拉(lā)
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
رجال
男士(nánshì)
Erkekler tualeti
نساء
女士(nǚshì)
Kadınlar tualeti
مشغول
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Otel dolu/banyo dolu
خال
空闲(kòng xián)
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Belli bir yere taksi ücretini sorma
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
اتبع تلك السيارة!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

أين هو مكتب استئجار السيارات؟
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
لست بحاجة إلى التأمين
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Hiç sigorta istememe
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
أين هي محطة الوقود التالية؟
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
أود ذكر سائق ثان.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Bölgedeki hız limitini sorma
الخزان ليس مملوءا.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
المحرك يصدر صوتا غريبا.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
السيارة متضررة.
车坏了。(chē huàile.)
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme