Lehçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Ich habe mich verirrt.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Nerede olduğunu bilmeme
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Haritada belli bir yer sorma
Wo kann ich ___ finden?
Gdzie jest ___?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... ein Badezimmer?
... toaleta?
hizmet
... eine Bank/Wechselstube?
... bank/kantor?
hizmet
... ein Hotel?
... hotel?
hizmet
... eine Tankstelle?
... stacja benzynowa?
hizmet
... ein Krankenhaus?
... szpital?
hizmet
... eine Apotheke?
... apteka?
hizmet
... ein Kaufhaus?
... dom towarowy?
hizmet
... ein Supermarkt?
... supermarket?
hizmet
... eine Bushaltestelle?
... przystanek autobusowy?
hizmet
... eine Bahnstation?
... stacja metra?
hizmet
... die Touristeninformation?
... centrum informacji turystycznej?
hizmet
... einen Geldautomaten?
... bankomat?
hizmet
Wie komme ich zum/zur ___?
Jak dotrzeć ___?
Belli bir yere yön sorma
... die Stadtmitte?
... do centrum?
belli bir yer
... der Bahnhof?
... na dworzec kolejowy?
belli bir yer
... der Flughafen?
... na lotnisko?
belli bir yer
... die Polizeiwache?
... na komisariat policji?
belli bir yer
... die Botschaft von [Land]?
... do ambasady [nazwa kraju]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... Bars?
... bary?
yer
... Cafés?
... kawiarnie?
yer
... Restaurants?
... restauracje?
yer
... Diskotheken?
... kluby nocne?
yer
... Hotels?
... hotele?
yer
... Touristenattraktionen?
... atrakcje turystyczne?
yer
... historische Sehenswürdigkeiten?
... atrakcje historyczne?
yer
... Museums?
... muzea?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Nach links.
Skręć w lewo.
Yön gösterme
Nach rechts.
Skręć w prawo.
Yön gösterme
Geradeaus gehen.
Idź prosto.
Yön gösterme
Geh zurück.
Zawróć.
Yön gösterme
Anhalten.
Zatrzymaj się.
Yön gösterme
Gehe zum/zur ___.
Idź w kierunku ___.
Yön gösterme
Geh an ___ vorbei.
Miń ___.
Yön gösterme
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Rozejrzyj się za ___.
Yön gösterme
bergab
w dół
Yön gösterme
bergauf
w górę
Yön gösterme
Kreuzung
skrzyżowanie
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Ampel
światła
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Park
park
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Bilet bilet gişesi sorma
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Belli bir yere bilet alma
... Einzelfahrschein ...
... bilet w jedną stronę ...
tek gidişlik bilet
... Rückfahrkarte ...
... bilet powrotny ...
gidiş-geliş bilet
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... Tageskarte ...
... bilet całodzienny ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... Wochenkarte ...
... bilet tygodniowy ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... Monatskarte ...
... bilet miesięczny ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Belli bir koltuğu ayırtma
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Ist dieser Platz besetzt?
Czy to miejsce jest wolne?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Das ist mein Platz.
To jest moje miejsce.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

geöffnet
otwarte
Bir dükkan açık
geschlossen
zamknięte
Bir dükkan kapalı
Eingang
wejście
Giriş işareti
Ausgang
wyjście
Çıkış işareti
Drücken
pchaj
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
Ziehen
ciągnij
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
Männer
męski
Erkekler tualeti
Damen
damski
Kadınlar tualeti
Besetzt
zajęte
Otel dolu/banyo dolu
Frei
wolne
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Können Sie hier einen Moment warten?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Folgen Sie dem Auto!
Proszę jechać za tym samochodem!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Wo ist die Autovermietung?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... für einen Tag/eine Woche.
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Ich brauche keine Versicherung.
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Hiç sigorta istememe
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Bölgedeki hız limitini sorma
Der Tank ist nicht voll.
Bak nie jest pełny.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Der Motor macht komische Geräusche.
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Das Auto ist kaputt.
Samochód jest zepsuty.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme