İtalyanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Ich habe mich verirrt.
Mi sono perso.
Nerede olduğunu bilmeme
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Haritada belli bir yer sorma
Wo kann ich ___ finden?
Dove posso trovare ____?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... ein Badezimmer?
... un bagno?
hizmet
... eine Bank/Wechselstube?
... una banca/sportello di cambio
hizmet
... ein Hotel?
... un albergo?
hizmet
... eine Tankstelle?
... un benzinaio?
hizmet
... ein Krankenhaus?
... un ospedale?
hizmet
... eine Apotheke?
... una farmacia?
hizmet
... ein Kaufhaus?
... un grande magazzino?
hizmet
... ein Supermarkt?
... un supermercato?
hizmet
... eine Bushaltestelle?
... la fermata dell'autobus?
hizmet
... eine Bahnstation?
... la fermata della metro?
hizmet
... die Touristeninformation?
... un ufficio di informazione turistica?
hizmet
... einen Geldautomaten?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
hizmet
Wie komme ich zum/zur ___?
Come si arriva __?
Belli bir yere yön sorma
... die Stadtmitte?
... al centro?
belli bir yer
... der Bahnhof?
... alla stazione del treno?
belli bir yer
... der Flughafen?
... all'aeroporto?
belli bir yer
... die Polizeiwache?
... alla centrale di polizia?
belli bir yer
... die Botschaft von [Land]?
... all'ambasciata di [paese]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Ci può consigliare un buon ___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... Bars?
... bar?
yer
... Cafés?
... caffé?
yer
... Restaurants?
... ristorante?
yer
... Diskotheken?
... night club?
yer
... Hotels?
... albergo?
yer
... Touristenattraktionen?
... attrazione turistica?
yer
... historische Sehenswürdigkeiten?
... sito storico?
yer
... Museums?
... museo?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Nach links.
Gira a sinistra.
Yön gösterme
Nach rechts.
Gira a destra.
Yön gösterme
Geradeaus gehen.
Sempre dritto.
Yön gösterme
Geh zurück.
Torna indietro.
Yön gösterme
Anhalten.
Fermati.
Yön gösterme
Gehe zum/zur ___.
Vai verso ___.
Yön gösterme
Geh an ___ vorbei.
Vai oltre ___.
Yön gösterme
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Cerca il/la ___.
Yön gösterme
bergab
in discesa
Yön gösterme
bergauf
in salita
Yön gösterme
Kreuzung
incrocio
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Ampel
semafori
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Park
parco
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Bilet bilet gişesi sorma
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Belli bir yere bilet alma
... Einzelfahrschein ...
... biglietto solo andata...
tek gidişlik bilet
... Rückfahrkarte ...
... andata e ritorno...
gidiş-geliş bilet
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... biglietto di prima/seconda classe...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... Tageskarte ...
... biglietto giornaliero...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... Wochenkarte ...
... un abbonamento settimanale...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... Monatskarte ...
... un abbonamento mensile ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Belli bir koltuğu ayırtma
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Si ferma a ___[luogo]___?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Ist dieser Platz besetzt?
È occupato questo posto?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Das ist mein Platz.
Questo è il mio posto.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

geöffnet
aperto
Bir dükkan açık
geschlossen
chiuso
Bir dükkan kapalı
Eingang
entrata
Giriş işareti
Ausgang
uscita
Çıkış işareti
Drücken
spingere
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
Ziehen
tirare
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
Männer
uomini
Erkekler tualeti
Damen
donne
Kadınlar tualeti
Besetzt
pieno/occupato
Otel dolu/banyo dolu
Frei
libero
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Können Sie hier einen Moment warten?
Può aspettare qui un momento?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Folgen Sie dem Auto!
Segua quella macchina!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Wo ist die Autovermietung?
Dov'è il noleggio auto?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... für einen Tag/eine Woche.
... per un giorno/una settimana.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Ich brauche keine Versicherung.
Non ho bisogno di assicurazione.
Hiç sigorta istememe
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Dov'è il prossimo benzinaio?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Bölgedeki hız limitini sorma
Der Tank ist nicht voll.
Non c'è il pieno.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Der Motor macht komische Geräusche.
Il motore fa uno strano rumore.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Das Auto ist kaputt.
L'auto è danneggiata.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme