İtalyanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Rezervasyon yapma
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Masa sorma
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Accettate carte di credito?
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Avete piatti vegetariani?
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Avete piatti kosher?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Avete piatti islamici?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Mi porta il menù?
Menüyü görmek isteme
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Scusi. Vorremmo ordinare.
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Cosa ci consiglia dal menù?
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Avete una specialità della casa?
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
C'è una specialità locale?
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Io prendo _[piatto]_.
İştah açıcıları sipariş verme
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Vorremmo ordinare degli antipasti.
İştah açıcıları sipariş verme
σαλάτα (saláta)
insalata
tabak
σούπα (súpa)
zuppa
tabak
κρέας (kréas)
carne
yiyecek
χοιρινό (hirinó)
maiale
et türü
βοδινό (vodinó)
manzo
et türü
κοτόπουλο (kotópulo)
pollo
et türü
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
θαλασσινά (thalassiná)
frutti di mare
yiyecek
ψάρι (psári)
pesce
yiyecek
μακαρόνια (makarónya)
pasta
tabak
αλάτι (aláti)
sale
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
πιπέρι (pipéri)
pepe
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
μουστάρδα (mustárda)
senape
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
κέτσαπ (kétsap)
ketchup
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
ψωμί (psomí)
pane
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
βούτυρο (vútiro)
burro
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Vorrei il bis!
Tekrar almak isteme
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Grazie, sono a posto.
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Vorremmo ordinare il dolce.
Tatlı sipariş vermek isteme
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Vorrei un ___.
Tatlı sipariş verme
παγωτό (pagotó)
gelato
tatlı
κέικ (kéik)
torta
tatlı
σοκολάτα (sokoláta)
cioccolato
tatlı
μπισκότα (biskóta)
biscotti
tatlı
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Buon appetito!
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Prendo ___.
İçecek siparişi verme
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
un'acqua frizzante
içecek
νερό (neró)
un'acqua naturale
içecek
μια μπίρα (mya bíra)
una birra
içecek
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
una bottiglia di vino
içecek
ένα καφέ (éna kafé)
un caffè
içecek
ένα τσάι (éna tsái)
un tè
içecek
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Il conto, per favore.
Ödeme yapmak istediğini söyleme
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Vorremo conti separati.
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Pago io per tutto.
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Offro io per il pranzo/la cena.
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Puoi tenere la mancia.
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Il cibo era delizioso!
Yemeği beğenme
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
I miei complimenti allo chef!
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
E' freddo.
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Non è abbastanza cotto.
Pişirme süresinin çok kısa olması
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
E' troppo cotto.
Pişirme süresinin çok uzun olması
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Il vino è andato a male.
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Questa bibita non è fredda.
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Questa bibita ha un sapore strano.
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Manca un piatto.
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
E' sporco.
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

Έχει___; (Éhi___?)
C'è/ci sono ____ qui?
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Può prepararlo senza ______?
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
noci/arachidi
Yiyecek alerjisi
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
sesamo/semi di girasole
Yiyecek alerjisi
αυγό (afgó)
uova
Yiyecek alerjisi
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
Yiyecek alerjisi
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
farina/frumento
Yiyecek alerjisi
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
latte/lattosio/latticini
Yiyecek alerjisi
γλουτένη (gluténi)
glutine
Yiyecek alerjisi
σόγια (sóya)
soia
Yiyecek alerjisi
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
leguminose/fagioli/piselli/mais
Yiyecek alerjisi
μανιτάρια (manitária)
funghi
Yiyecek alerjisi
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
frutta/kiwi/cocco
Yiyecek alerjisi
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
erba cipollina/cipolle/aglio
Yiyecek alerjisi
αλκοόλ (alkoól)
alcol
Yiyecek alerjisi