Fransızca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Rezervasyon yapma
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Masa sorma
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Avez-vous un menu végétarien ?
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Servez-vous de la nourriture casher ?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Servez-vous de la nourriture halal ?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Menüyü görmek isteme
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Que recommandez-vous ?
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
İştah açıcıları sipariş verme
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
İştah açıcıları sipariş verme
σαλάτα (saláta)
salade
tabak
σούπα (súpa)
soupe
tabak
κρέας (kréas)
viande
yiyecek
χοιρινό (hirinó)
porc
et türü
βοδινό (vodinó)
bœuf
et türü
κοτόπουλο (kotópulo)
poulet
et türü
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
θαλασσινά (thalassiná)
fruits de mer
yiyecek
ψάρι (psári)
poisson
yiyecek
μακαρόνια (makarónya)
pâtes
tabak
αλάτι (aláti)
sel
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
πιπέρι (pipéri)
poivre
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
μουστάρδα (mustárda)
moutarde
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
κέτσαπ (kétsap)
ketchup
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
ψωμί (psomí)
pain
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
βούτυρο (vútiro)
beurre
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
La même chose, s'il vous plaît !
Tekrar almak isteme
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Merci, ça ira.
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Tatlı sipariş vermek isteme
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Tatlı sipariş verme
παγωτό (pagotó)
glace
tatlı
κέικ (kéik)
gâteau
tatlı
σοκολάτα (sokoláta)
chocolat
tatlı
μπισκότα (biskóta)
cookies
tatlı
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Bon appétit !
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
İçecek siparişi verme
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
une eau gazeuse
içecek
νερό (neró)
une eau plate
içecek
μια μπίρα (mya bíra)
une bière
içecek
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
une bouteille de vin
içecek
ένα καφέ (éna kafé)
un café
içecek
ένα τσάι (éna tsái)
un thé
içecek
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Ödeme yapmak istediğini söyleme
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Nous voulons payer séparément.
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
C'est pour moi.
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Gardez la monnaie.
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Le repas était délicieux !
Yemeği beğenme
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Mes compliments au chef !
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Mon plat est froid.
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Ce n'est pas assez cuit.
Pişirme süresinin çok kısa olması
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
C'est trop cuit.
Pişirme süresinin çok uzun olması
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Le vin est bouchonné.
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Cette boisson n'est pas fraîche.
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Ma boisson a un goût bizarre.
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Il manque un plat.
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Ce n'est pas propre.
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

Έχει___; (Éhi___?)
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
noix/cacahuètes
Yiyecek alerjisi
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
graines de sésame/graines de tournesol
Yiyecek alerjisi
αυγό (afgó)
œuf
Yiyecek alerjisi
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
Yiyecek alerjisi
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
farine/blé
Yiyecek alerjisi
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
lait/lactose/produits laitiers
Yiyecek alerjisi
γλουτένη (gluténi)
gluten
Yiyecek alerjisi
σόγια (sóya)
soja
Yiyecek alerjisi
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
Yiyecek alerjisi
μανιτάρια (manitária)
champignons
Yiyecek alerjisi
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
fruits/kiwis/noix de coco
Yiyecek alerjisi
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
ciboulette/oignons/ail
Yiyecek alerjisi
αλκοόλ (alkoól)
alcool
Yiyecek alerjisi