Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Rezervasyon yapma
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Masa sorma
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Você aceita cartão de crédito?
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
Você serve comida vegetariana?
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
Helal yemekleriniz var mı?
Você serve comida koscher?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Helal yemekleriniz var mı?
Você serve comida halal?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Menüyü görebilir miyim lütfen?
Posso ver o cardápio, por favor?
Menüyü görmek isteme
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
O que você recomenda do cardápio?
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
Bir spesyaliteniz var mı?
Qual é a especilidade da casa?
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Qual é o prato típico da região?
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
İştah açıcıları sipariş verme
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
İştah açıcıları sipariş verme
salata
salada
tabak
çorba
sopa
tabak
et
carne
yiyecek
domuz eti
porco
et türü
dana
carne de boi
et türü
tavuk
galinha/frango
et türü
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
deniz ürünü
frutos do mar
yiyecek
balık
peixe
yiyecek
makarna
massa
tabak
tuz
sal
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
biber
pimenta
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
hardal
mostarda
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
ketçap
ketchup
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
ekmek
pão
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
tereyağı
manteiga
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Eu gostaria de um refil, por favor!
Tekrar almak isteme
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Obrigado, isso é suficiente.
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Tatlı sipariş vermek isteme
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Tatlı sipariş verme
dondurma
um sorvete
tatlı
pasta
um bolo
tatlı
çikolata
um chocolate
tatlı
çörek
biscoitos
tatlı
Afiyet olsun!
Bom apetite!
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
İçecek siparişi verme
bir maden suyu
água com gás
içecek
bir normal su
água sem gás
içecek
bir bira
uma cerveja
içecek
bir şişe şarap
uma garrafa de vinho
içecek
bir kahve
um café
içecek
birçay
um chá
içecek
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Ödeme yapmak istediğini söyleme
Bölüşmek istiyoruz.
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Ben herşeyi ödiycem.
Eu pagarei tudo.
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
Üstü kalsın.
Pode ficar com o troco.
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
Yemek lezzetliydi!
A comida estava deliciosa!
Yemeği beğenme
Şefe övgülerimi iletin.
Meus cumprimentos ao chef!
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

Yemeğil soğuk.
Minha comida está fria.
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
Bu iyi pişmemiş.
Isto não está bem cozido.
Pişirme süresinin çok kısa olması
Bu fazla pişmiş.
Isto está cozido demais.
Pişirme süresinin çok uzun olması
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
Bu içecek soğuk değil.
Esta bebida não está gelada o suficiente.
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
İçeceğimin tadı bir garip.
Minha bebida está com um gosto estranho.
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Eu pedi minha bebida sem gelo.
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
Bir tabak eksik.
Está faltando um prato.
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
Bu temiz değil.
Isto não está limpo.
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

Bunda __ var mı?
Há ___ nisto?
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Você poderia preparar este prato sem ___?
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
fındık/fıstık
nozes/amendoins
Yiyecek alerjisi
susam/ayçiçeği
semente de gergelim/semente de girassol
Yiyecek alerjisi
yumurta
ovos
Yiyecek alerjisi
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
Yiyecek alerjisi
un/buğday
farinha/trigo
Yiyecek alerjisi
süt/laktoz/süt ürünleri
leite/lactose/laticínios
Yiyecek alerjisi
gluten
glúten
Yiyecek alerjisi
soy
soja
Yiyecek alerjisi
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
legumes/feijão/ervilha/milho
Yiyecek alerjisi
mantar
cogumelos
Yiyecek alerjisi
meyva/kiwi/hindistan cevizi
frutas/kiwi/coco
Yiyecek alerjisi
frenk soğanı/soğan/sarımsak
cebolinha/cebola/alho
Yiyecek alerjisi
alkol
álcool
Yiyecek alerjisi