Yunanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Rezervasyon yapma
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Masa sorma
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Menüyü görmek isteme
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
İştah açıcıları sipariş verme
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
İştah açıcıları sipariş verme
สลัด (salad)
σαλάτα (saláta)
tabak
ซุป (soup)
σούπα (súpa)
tabak
เนื้อ (nuer)
κρέας (kréas)
yiyecek
หมู (mhoo)
χοιρινό (hirinó)
et türü
เนื้อวัว (nuer wua)
βοδινό (vodinó)
et türü
ไก่ (kai)
κοτόπουλο (kotópulo)
et türü
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
θαλασσινά (thalassiná)
yiyecek
ปลา (pla)
ψάρι (psári)
yiyecek
พาสต้า (pasta)
μακαρόνια (makarónya)
tabak
เกลือ (kluer)
αλάτι (aláti)
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
พริกไทย (prik tai)
πιπέρι (pipéri)
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
มัสตาร์ด (mustard)
μουστάρδα (mustárda)
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
κέτσαπ (kétsap)
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
ขนมปัง (ka nom pung)
ψωμί (psomí)
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
เนย (noey)
βούτυρο (vútiro)
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Tekrar almak isteme
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Tatlı sipariş vermek isteme
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Tatlı sipariş verme
ไอศกรีม (I-tim)
παγωτό (pagotó)
tatlı
ขนมเค้ก (cake)
κέικ (kéik)
tatlı
ช็อกโกแลต (chocolate)
σοκολάτα (sokoláta)
tatlı
คุ้กกี้ (cookie)
μπισκότα (biskóta)
tatlı
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
İçecek siparişi verme
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
içecek
น้ำเปล่า (nam plao)
νερό (neró)
içecek
เบียร์ (beer)
μια μπίρα (mya bíra)
içecek
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
içecek
กาแฟ (ka-fae)
ένα καφέ (éna kafé)
içecek
น้ำชา (nam cha)
ένα τσάι (éna tsái)
içecek
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Ödeme yapmak istediğini söyleme
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Yemeği beğenme
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Pişirme süresinin çok kısa olması
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Pişirme süresinin çok uzun olması
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Έχει___; (Éhi___?)
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
ถั่ว (tua)
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Yiyecek alerjisi
เมล็ดงา (ma-led nga)
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Yiyecek alerjisi
ไข่ไก่ (kai-gai)
αυγό (afgó)
Yiyecek alerjisi
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Yiyecek alerjisi
แป้ง (pang)
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Yiyecek alerjisi
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Yiyecek alerjisi
กลูเตน (gluten)
γλουτένη (gluténi)
Yiyecek alerjisi
ถั่วเหลือง (tua-leung)
σόγια (sóya)
Yiyecek alerjisi
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Yiyecek alerjisi
เห็ด (hed)
μανιτάρια (manitária)
Yiyecek alerjisi
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Yiyecek alerjisi
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Yiyecek alerjisi
แอลกอฮอล์ (alcohol)
αλκοόλ (alkoól)
Yiyecek alerjisi