Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Rezervasyon yapma
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Masa sorma
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Você aceita cartão de crédito?
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Você serve comida vegetariana?
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Você serve comida koscher?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Você serve comida halal?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Posso ver o cardápio, por favor?
Menüyü görmek isteme
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
O que você recomenda do cardápio?
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Qual é a especilidade da casa?
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Qual é o prato típico da região?
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
İştah açıcıları sipariş verme
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
İştah açıcıları sipariş verme
สลัด (salad)
salada
tabak
ซุป (soup)
sopa
tabak
เนื้อ (nuer)
carne
yiyecek
หมู (mhoo)
porco
et türü
เนื้อวัว (nuer wua)
carne de boi
et türü
ไก่ (kai)
galinha/frango
et türü
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
frutos do mar
yiyecek
ปลา (pla)
peixe
yiyecek
พาสต้า (pasta)
massa
tabak
เกลือ (kluer)
sal
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
พริกไทย (prik tai)
pimenta
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
มัสตาร์ด (mustard)
mostarda
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
ketchup
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
ขนมปัง (ka nom pung)
pão
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
เนย (noey)
manteiga
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Eu gostaria de um refil, por favor!
Tekrar almak isteme
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Obrigado, isso é suficiente.
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Tatlı sipariş vermek isteme
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Tatlı sipariş verme
ไอศกรีม (I-tim)
um sorvete
tatlı
ขนมเค้ก (cake)
um bolo
tatlı
ช็อกโกแลต (chocolate)
um chocolate
tatlı
คุ้กกี้ (cookie)
biscoitos
tatlı
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Bom apetite!
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
İçecek siparişi verme
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
água com gás
içecek
น้ำเปล่า (nam plao)
água sem gás
içecek
เบียร์ (beer)
uma cerveja
içecek
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
uma garrafa de vinho
içecek
กาแฟ (ka-fae)
um café
içecek
น้ำชา (nam cha)
um chá
içecek
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Ödeme yapmak istediğini söyleme
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Eu pagarei tudo.
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Pode ficar com o troco.
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
A comida estava deliciosa!
Yemeği beğenme
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Meus cumprimentos ao chef!
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Minha comida está fria.
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Isto não está bem cozido.
Pişirme süresinin çok kısa olması
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Isto está cozido demais.
Pişirme süresinin çok uzun olması
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Esta bebida não está gelada o suficiente.
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Minha bebida está com um gosto estranho.
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Eu pedi minha bebida sem gelo.
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Está faltando um prato.
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Isto não está limpo.
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Há ___ nisto?
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Você poderia preparar este prato sem ___?
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
ถั่ว (tua)
nozes/amendoins
Yiyecek alerjisi
เมล็ดงา (ma-led nga)
semente de gergelim/semente de girassol
Yiyecek alerjisi
ไข่ไก่ (kai-gai)
ovos
Yiyecek alerjisi
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
Yiyecek alerjisi
แป้ง (pang)
farinha/trigo
Yiyecek alerjisi
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
leite/lactose/laticínios
Yiyecek alerjisi
กลูเตน (gluten)
glúten
Yiyecek alerjisi
ถั่วเหลือง (tua-leung)
soja
Yiyecek alerjisi
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
legumes/feijão/ervilha/milho
Yiyecek alerjisi
เห็ด (hed)
cogumelos
Yiyecek alerjisi
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
frutas/kiwi/coco
Yiyecek alerjisi
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
cebolinha/cebola/alho
Yiyecek alerjisi
แอลกอฮอล์ (alcohol)
álcool
Yiyecek alerjisi