İsveççe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_.
Rezervasyon yapma
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Ett bord för _[antal personer]_, tack.
Masa sorma
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Accepterar ni kreditkort?
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Har ni vegetarisk mat?
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Har ni kosher-rätter?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Har ni halal-rätter?
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Visar ni sport? Vi skulle vilja se ___ matchen.
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Skulle jag kunna få se menyn, tack?
Menüyü görmek isteme
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Ursäkta. Vi skulle vilja beställa.
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Vad kan du rekommendera på menyn?
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Har ni en husets specialitet?
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Har ni någon lokal specialitet?
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Jag är allergisk mot/för ____. Innehåller den/det här ____?
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Jag har diabetes. Innehåller det här socker eller kolhydrater?
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Jag äter inte ____. Innehåller den/det här ___?
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Jag skulle vilja beställa _[rätt]_, tack.
İştah açıcıları sipariş verme
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Vi skulle vilja beställa förrätt, tack.
İştah açıcıları sipariş verme
салат (salat)
sallad
tabak
суп (sup)
soppa
tabak
мясо (myaso)
kött
yiyecek
свинина (svinina)
fläsk
et türü
говядина (govyadina)
nötkött
et türü
курица (kuritsa)
kyckling
et türü
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Jag skulle vilja få mitt kött blodigt/medium/välstekt.
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
морепродукты (moreprodukty)
skaldjur
yiyecek
рыба (ryba)
fisk
yiyecek
макароны (makarony)
pasta
tabak
соль (sol')
salt
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
перец (perets)
peppar
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
горчица (gorchitsa)
senap
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
кетчуп (ketchup)
ketchup
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
хлеб (khleb)
bröd
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
масло (maslo)
smör
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Jag skulle kunna ta en påfyllning, tack!
Tekrar almak isteme
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Tack, det räcker.
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Vi skulle vilja beställa efterrätt, tack.
Tatlı sipariş vermek isteme
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Jag skulle vilja ha ___, tack.
Tatlı sipariş verme
мороженое (morozhenoye)
glass
tatlı
пирог (pirog)
tårta, bakelse
tatlı
шоколад (shokolad)
choklad
tatlı
печенье (pechen'ye)
kakor
tatlı
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Smaklig måltid!
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Jag skulle vilja ha _[dryck]_, tack.
İçecek siparişi verme
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
kolsyrat vatten
içecek
воду без газов (vodu bez gazov)
icke-kolsyrat vatten
içecek
пиво (pivo)
en öl
içecek
бутылку вина (butylku vina)
en flaska vin
içecek
кофе (kofe)
en kaffe
içecek
чай (chay)
en te
içecek
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Jag dricker inte alkohol. Är det alkohol i den/det här?
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Vi skulle vilja betala, tack.
Ödeme yapmak istediğini söyleme
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Vi skulle vilja dela notan.
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Jag betalar hela notan.
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Jag bjuder dig på lunch/middag
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Behåll växeln.
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Maten var utsökt!
Yemeği beğenme
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Skicka mitt beröm till kocken!
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Min mat är kall.
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Det här har inte tillagats ordentligt.
Pişirme süresinin çok kısa olması
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Det här är överkokt.
Pişirme süresinin çok uzun olması
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Jag beställde inte det här. Jag beställde ___.
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Det här vinet har korksmak.
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Vi beställde för mer än 30 minuter sedan.
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Den här drycken är inte kall.
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Min drink smakar konstigt.
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Jag beställde min drink utan is.
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
En maträtt saknas.
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Det/Den här är inte ren/(t)
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Är det ___ i det här?
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Kan ni tillaga den här rätten utan ____?
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Jag är allergisk. Om jag får en reaktion hittar ni medicin i min väska/ficka!
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
nötter/jordnötter
Yiyecek alerjisi
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
sesamfrön/solroskärnor
Yiyecek alerjisi
яйцо (yaytso)
ägg
Yiyecek alerjisi
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
skaldjur/fisk/räkor
Yiyecek alerjisi
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
mjöl/vetemjöl
Yiyecek alerjisi
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
mjölk/laktos/mjölkprodukter
Yiyecek alerjisi
глютен (glyuten)
gluten
Yiyecek alerjisi
соя (soya)
soja
Yiyecek alerjisi
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
baljväxter/bönor/ärtor/majs
Yiyecek alerjisi
грибы (griby)
svamp
Yiyecek alerjisi
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
frukt/kiwi/kokosnötter
Yiyecek alerjisi
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
gräslök/lök/vitlök
Yiyecek alerjisi
алкоголь (alkogol')
alkohol
Yiyecek alerjisi