Rusça | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

Aș dori să rezerv o masă pentru _[numărul de persoane]_ la ora _[ora]_.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Rezervasyon yapma
O masă pentru _[numărul de persoane]_, vă rog.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Masa sorma
Acceptați plăți cu cardul de credit?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
Aveți și meniu pentru vegetarieni?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
Serviți mâncăruri cușer?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Serviți mâncăruri halal?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Difuzați canale de sport? Am dori să urmărim meciul ___.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Pot să văd meniul, vă rog?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Menüyü görmek isteme
Nu vă supărați, am dori să comandăm, vă rog.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
Ce recomandați din meniu?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
Aveți specialitatea casei?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Aveți o specialitate locală?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Sunt alergic la ___. Aceasta conține ___ ?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
Sunt diabetic. Acest fel conține zahăr sau glucide?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
Nu mănânc ___. Acest fel de mâncare conține ___?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
Aș dori să comand o/un _[fel de mâncare]_, vă rog.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
İştah açıcıları sipariş verme
Am dori să comandăm aperitive, vă rugăm.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
İştah açıcıları sipariş verme
Salată
салат (salat)
tabak
Supă
суп (sup)
tabak
Carne
мясо (myaso)
yiyecek
Carne de porc
свинина (svinina)
et türü
Carne de vită
говядина (govyadina)
et türü
Carne de pui
курица (kuritsa)
et türü
Doresc ca friptura mea să fie în sânge/pătrunsă/bine făcută.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
Fructe de mare
морепродукты (moreprodukty)
yiyecek
Pește
рыба (ryba)
yiyecek
Paste
макароны (makarony)
tabak
Sare
соль (sol')
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
Piper
перец (perets)
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
Muștar
горчица (gorchitsa)
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
Ketchup
кетчуп (ketchup)
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
Pâine
хлеб (khleb)
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
Unt
масло (maslo)
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
Încă unul/una, vă rog!
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Tekrar almak isteme
Ajunge, mulțumesc.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
Am dori să comandăm desertul, vă rugăm.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Tatlı sipariş vermek isteme
Îmi aduceți ___, vă rog.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Tatlı sipariş verme
Înghețată
мороженое (morozhenoye)
tatlı
Prăjitură
пирог (pirog)
tatlı
Ciocolată
шоколад (shokolad)
tatlı
Fursecuri
печенье (pechen'ye)
tatlı
Poftă bună!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

Aș dori un/o _[băutură]_, vă rog!
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
İçecek siparişi verme
O apă minerală.
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
içecek
O apă plată.
воду без газов (vodu bez gazov)
içecek
O bere.
пиво (pivo)
içecek
O sticlă de vin.
бутылку вина (butylku vina)
içecek
O cafea.
кофе (kofe)
içecek
Un ceai.
чай (chay)
içecek
Nu consum alcool. Acestă băutură conține alcool?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

Am dori să achităm nota, vă rog.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Ödeme yapmak istediğini söyleme
Am dori să plătim separat.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Plătesc eu nota.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Vă invit să luăm prânzul/cina împreună.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
Păstrați restul.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
Mâncarea a fost delicioasă!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Yemeği beğenme
Transmiteți complimente bucătarului!
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

Mâncarea mea este rece.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
Nu e gătit suficient.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Pişirme süresinin çok kısa olması
Este arsă.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Pişirme süresinin çok uzun olması
Nu am comandat asta, am comandat ___.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
Vinul acesta este răsuflat.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
Am comandat de mai bine de treizeci de minute.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
Această băutură nu este rece.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
Băutura mea are un gust ciudat.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
Am comandat băutura fără gheață.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
Lipsește o farfurie.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
Aceasta nu este curată.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

Exista ___ în aceasta?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
Puteți prepara acest fel fără ___ ?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
Sufăr de alergii. În cazul unei reacții, antidotul este în buzunarul meu/geanta mea.
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
nuci/alune
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Yiyecek alerjisi
semințe de susan/semințe de floarea soarelui
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Yiyecek alerjisi
Ou
яйцо (yaytso)
Yiyecek alerjisi
fructe de mare/pește/scoici/creveți
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Yiyecek alerjisi
făină/grâu
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Yiyecek alerjisi
lapte/lactoză/produse lactate
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Yiyecek alerjisi
gluten
глютен (glyuten)
Yiyecek alerjisi
soia
соя (soya)
Yiyecek alerjisi
plante leguminoase/fasole/mazăre/porumb
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Yiyecek alerjisi
ciuperci
грибы (griby)
Yiyecek alerjisi
fructe/kiwi/cocos
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Yiyecek alerjisi
arpagic/ceapă/usturoi
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Yiyecek alerjisi
alcool
алкоголь (alkogol')
Yiyecek alerjisi