Tayca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Dışarda yeme

Dışarda yeme - Girişte

Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Rezervasyon yapma
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Masa sorma
Você aceita cartão de crédito?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma
Você serve comida vegetariana?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Vejeteryan yemeklerinin olup olmadığını sorma
Você serve comida koscher?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Você serve comida halal?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Helal yemeklerinin olup olmadığını sorma
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Yemek yerken ya da yemekten sonra maç izlemek istiyosun

Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Posso ver o cardápio, por favor?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Menüyü görmek isteme
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Sipariş vermeye hazır olduğunu garsona söyleme
O que você recomenda do cardápio?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Garsona menüden birşey tavsiye edip edemeyeceğini sorma
Qual é a especilidade da casa?
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Restoranın bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Qual é o prato típico da região?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Restoranın yerli bir spesyalitesinin olup olmadığını sorma
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Belli bir maddeye alerjin olduğunu haber vermek
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Şeker hastalığın olduğu için birşeyde şeker yada karbonhidrat olup olmadığını öğrenme
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Garsonu bazı bakkaliyeleri yemediğine dair bilgilendirme
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
İştah açıcıları sipariş verme
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
İştah açıcıları sipariş verme
salada
สลัด (salad)
tabak
sopa
ซุป (soup)
tabak
carne
เนื้อ (nuer)
yiyecek
porco
หมู (mhoo)
et türü
carne de boi
เนื้อวัว (nuer wua)
et türü
galinha/frango
ไก่ (kai)
et türü
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Etinin nasıl hazırlanmasını istediğini garsona bilgi vermek
frutos do mar
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
yiyecek
peixe
ปลา (pla)
yiyecek
massa
พาสต้า (pasta)
tabak
sal
เกลือ (kluer)
Travel_Eating Out_Ordering food_21_desc
pimenta
พริกไทย (prik tai)
Travel_Eating Out_Ordering food_22_desc
mostarda
มัสตาร์ด (mustard)
Travel_Eating Out_Ordering food_23_desc
ketchup
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
Travel_Eating Out_Ordering food_24_desc
pão
ขนมปัง (ka nom pung)
Travel_Eating Out_Ordering food_25_desc
manteiga
เนย (noey)
Travel_Eating Out_Ordering food_26_desc
Eu gostaria de um refil, por favor!
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Tekrar almak isteme
Obrigado, isso é suficiente.
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Garsondan yiyecek servis etmeyi veya bardağını daha fazla doldurmayı durdurmasını isteme
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Tatlı sipariş vermek isteme
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Tatlı sipariş verme
um sorvete
ไอศกรีม (I-tim)
tatlı
um bolo
ขนมเค้ก (cake)
tatlı
um chocolate
ช็อกโกแลต (chocolate)
tatlı
biscoitos
คุ้กกี้ (cookie)
tatlı
Bom apetite!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Keyifli bir yemek dileme

Dışarda yeme - İçecek siparişi verme

Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
İçecek siparişi verme
água com gás
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
içecek
água sem gás
น้ำเปล่า (nam plao)
içecek
uma cerveja
เบียร์ (beer)
içecek
uma garrafa de vinho
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
içecek
um café
กาแฟ (ka-fae)
içecek
um chá
น้ำชา (nam cha)
içecek
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Alkol olup olmadığını sorma

Dışarda yeme - Ödeme

Nós gostaríamos de pagar, por favor.
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Ödeme yapmak istediğini söyleme
Nós gostaríamos de dividir a conta.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Herkezin kendi hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Eu pagarei tudo.
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Şirketteki herkesin hesabını ödemek istediğini garsona bilgi verme
Estou te convidando para almoçar/jantar.
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Diğer kimseyi yemeğe davet edip hesabı ödeme
Pode ficar com o troco.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Garsona artan parayı bahşiş olarak almasını söylem
A comida estava deliciosa!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Yemeği beğenme
Meus cumprimentos ao chef!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Yemeği beğenme

Dışarda yeme - Şikayetler

Minha comida está fria.
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Yemeğin çok soğuk olduğundan şikayet etme
Isto não está bem cozido.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Pişirme süresinin çok kısa olması
Isto está cozido demais.
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Pişirme süresinin çok uzun olması
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Servis edilen tabağın sipariş verdiğin tabak olmadığını belirtme
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Şarabın mantarın kokusuyla bozulduğundan bahsetme
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Sipariş edilen yiyeceğin bekleme süresi ile ilgili şikayet etme
Esta bebida não está gelada o suficiente.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
İçeceğin ılık olmasından şikayet etme
Minha bebida está com um gosto estranho.
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
İçeceğinin değişik bir tadının olduğunu belirtme
Eu pedi minha bebida sem gelo.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Buzsuz sipariş etmesine rağmen içeceğinin buzlu olmasına dikkat çekme
Está faltando um prato.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Siparişinin tam olmadığına dikkat çekme
Isto não está limpo.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Tabak/çatal bıçak takımı /bardağının temiz olmadığına dikkat çekme

Dışarda yeme - Alerjiler

Há ___ nisto?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Bir tabakta alerjinin olduğu bazı malzemelerin olup olmadığını sorma
Você poderia preparar este prato sem ___?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Alerjinin olduğu bazı malzemeleri çıkartarak yemeği hazırlamanın mümkün olup olmadığını sorma
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Alerjinin olduğunun ve acil bir durumda ilacını vermelerini başkalarına bildirme
nozes/amendoins
ถั่ว (tua)
Yiyecek alerjisi
semente de gergelim/semente de girassol
เมล็ดงา (ma-led nga)
Yiyecek alerjisi
ovos
ไข่ไก่ (kai-gai)
Yiyecek alerjisi
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Yiyecek alerjisi
farinha/trigo
แป้ง (pang)
Yiyecek alerjisi
leite/lactose/laticínios
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Yiyecek alerjisi
glúten
กลูเตน (gluten)
Yiyecek alerjisi
soja
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Yiyecek alerjisi
legumes/feijão/ervilha/milho
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Yiyecek alerjisi
cogumelos
เห็ด (hed)
Yiyecek alerjisi
frutas/kiwi/coco
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Yiyecek alerjisi
cebolinha/cebola/alho
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Yiyecek alerjisi
álcool
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Yiyecek alerjisi