Danca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Buluşma

Buluşma - Sohbet

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Må jeg være med?
Birinin masasına oturup oturamayacağını yada barda onun yanında durup duramayacağını sorma
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Kan jeg købe noget at drikke til dig?
Bir kimseyi bir içkiye davet edip edemeyeceğini sorma
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Kommer du her ofte?
Kısa konuşma
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Hvad arbejder du så med?
Kısa konuşma
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Vil du danse?
Birine seninle dans etmek isteyip istemediğini sorma
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Vil du med ud og have noget frisk luft?
Birine seninle dışarı çıkmak isteyip istemediğini sorma
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Vil du med til en anden fest?
Birinden seninle başka bir yere gelmesini isteme
Φύγαμε! (Fígame!)
Kom, lad os gå!
Birinden seninle birlikte oradan ayrılmasını ve başka bir yere gitmesini isteme
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Mit eller dit sted?
Birine geceyi nerede geçirmek istediğini sorma
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Kunne du tænke dig at se en film hjemme ved mig?
Birini senin evinde film izlemeye davet etme
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Har du planer i aften?
Dolaylı yoldan buluşma teklif etme
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Kunne du tænke dig at have frokost/middag sammen med mig på et tidspunkt?
Buluşma teklif etme
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Kunne du tænke dig at få noget kaffe?
Birbirini daha iyi tanımak için birlikte zaman harcamak isteme
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Kan jeg følge/køre dig hjem?
Geceyi bitirmemeye çalışma
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Kunne du tænke dig at mødes igen?
Başka bir buluşma isteme
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Tak for en dejlig aften! Have en god aften!
Geceyi bitirmenin kibar yolu
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Kunne du tænke dig at komme med ind og få en kop kaffe?
Birini evine davet etme

Buluşma - İltifat etme

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Du er dejlig!
Birinin görünüşüne iltifat etme
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Du er sjov!
Birinin mizah anlayışına iltifat etme
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Du har smukke øjne!
Birinin gözlerine iltifat etme
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Du er en god danser!
Birinin dans kabiliyetine iltifat etme
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Du ser smuk ud i den kjole/trøje!
Birinin moda anlayışına/tasarımına iltifat etme
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Jeg har tænkt på dig hele dagen!
Karşındaki kişiden çok hoşlandığını gösterme
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Det har været rigtig hyggeligt at snakke med dig!
Konuşmanın sonunda iltifat etme

Buluşma - Hayır deme

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Jeg er ikke interesseret
Reddetmenin kibar bir yolu
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Lad mig være.
Reddetmenin direk yolu
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Forsvind!
Reddetmenin kaba bir yolu
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Lad være med at røre mig!
Karşındaki kişi fiziksel olarak sana yaklaşınca hayır deme
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Fjern dine hænder fra mig!
Karşındaki kişi elleriyle sana dokununca hayır deme