Fransızca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Buluşma

Buluşma - Sohbet

Anh/Em ngồi/đứng cùng em/anh được không?
Je peux me joindre à vous ?
Birinin masasına oturup oturamayacağını yada barda onun yanında durup duramayacağını sorma
Cho anh/em mời em/anh một ly nhé?
Je peux vous offrir un verre ?
Bir kimseyi bir içkiye davet edip edemeyeceğini sorma
Em/Anh có hay đến đây không?
Vous venez ici souvent ?
Kısa konuşma
Anh/Em làm nghề gì?
Vous faites quoi dans la vie ?
Kısa konuşma
Anh/Em có muốn nhảy cùng em/anh không?
Vous voulez danser ?
Birine seninle dans etmek isteyip istemediğini sorma
Chúng ta ra ngoài cho thoáng đi?
On sort prendre l'air ?
Birine seninle dışarı çıkmak isteyip istemediğini sorma
Em/Anh có muốn đi chỗ khác không?
On va se distraire ailleurs ?
Birinden seninle başka bir yere gelmesini isteme
Chúng ta đi đi!
Sortons de là !
Birinden seninle birlikte oradan ayrılmasını ve başka bir yere gitmesini isteme
Mình về chỗ anh/em hay chỗ em/anh?
Chez toi ou chez moi ?
Birine geceyi nerede geçirmek istediğini sorma
Em/Anh có muốn về nhà anh/em xem phim không?
Tu veux venir voir un film chez moi ?
Birini senin evinde film izlemeye davet etme
Tối nay em/anh đã có kế hoạch gì chưa?
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
Dolaylı yoldan buluşma teklif etme
Khi nào chúng mình cùng đi ăn trưa/ăn tối nhé?
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
Buluşma teklif etme
Anh/Em có muốn đi uống một ly cà phê không?
Tu veux aller prendre un café ?
Birbirini daha iyi tanımak için birlikte zaman harcamak isteme
Để anh/em đưa em/anh về nhé?
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
Geceyi bitirmemeye çalışma
Khi nào chúng mình lại đi chơi tiếp nhé?
Tu veux qu'on se revoit ?
Başka bir buluşma isteme
Cảm ơn anh/em vì một buổi tối tuyệt vời! Chúc anh/em ngủ ngon!
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
Geceyi bitirmenin kibar yolu
Anh/Em có muốn vào nhà uống một ly cà phê không?
Tu veux rentrer prendre un café ?
Birini evine davet etme

Buluşma - İltifat etme

Anh thật đẹp trai!/Em thật (xinh) đẹp!
Tu me plaît beaucoup.
Birinin görünüşüne iltifat etme
Anh/Em thật hài hước!
T'es tellement drôle !
Birinin mizah anlayışına iltifat etme
Anh/Em có đôi mắt thật đẹp!
Tu as de très beaux yeux !
Birinin gözlerine iltifat etme
Anh/Em nhảy đẹp quá!
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
Birinin dans kabiliyetine iltifat etme
Anh/Em mặc cái áo/váy này rất đẹp!
Cette chemise/robe te va très bien !
Birinin moda anlayışına/tasarımına iltifat etme
Cả ngày hôm nay anh/em chỉ nghĩ đến em/anh!
J'ai pensé à toi toute la journée !
Karşındaki kişiden çok hoşlandığını gösterme
Nói chuyện với anh/em rất vui!
C'était sympa de discuter avec toi !
Konuşmanın sonunda iltifat etme

Buluşma - Hayır deme

Tôi không có hứng thú.
Je ne suis pas intéressé(e).
Reddetmenin kibar bir yolu
Để tôi yên.
Laisse-moi tranquille.
Reddetmenin direk yolu
Đi đi!/Biến đi!
Va te faire voir !
Reddetmenin kaba bir yolu
Đừng đụng vào tôi!
Ne me touche pas !
Karşındaki kişi fiziksel olarak sana yaklaşınca hayır deme
Bỏ tay ra khỏi người tôi!
Enlève tes mains de là !
Karşındaki kişi elleriyle sana dokununca hayır deme