Yunanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Buluşma

Buluşma - Sohbet

Posso unirmi a te?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Birinin masasına oturup oturamayacağını yada barda onun yanında durup duramayacağını sorma
Posso offrirti qualcosa da bere?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Bir kimseyi bir içkiye davet edip edemeyeceğini sorma
Vieni qui spesso?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Kısa konuşma
Cosa fai di bello nella vita?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Kısa konuşma
Ti va di ballare?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Birine seninle dans etmek isteyip istemediğini sorma
Ti andrebbe di prendere un po' d'aria fresca?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Birine seninle dışarı çıkmak isteyip istemediğini sorma
Ti va di andare ad un'altra festa?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Birinden seninle başka bir yere gelmesini isteme
Andiamo via da qui!
Φύγαμε! (Fígame!)
Birinden seninle birlikte oradan ayrılmasını ve başka bir yere gitmesini isteme
A casa mia o a casa tua?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Birine geceyi nerede geçirmek istediğini sorma
Ti va di guardare un film a casa mia?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Birini senin evinde film izlemeye davet etme
Hai qualcosa in programma per stasera?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Dolaylı yoldan buluşma teklif etme
Ti andrebbe di andare a pranzo/cena insieme un giorno?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Buluşma teklif etme
Ti va di bere un caffè?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Birbirini daha iyi tanımak için birlikte zaman harcamak isteme
Posso accompagnarti a casa a piedi/in macchina?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Geceyi bitirmemeye çalışma
Ti va di incontrarci ancora?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Başka bir buluşma isteme
Grazie per questa bellissima serata!Dormi bene!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Geceyi bitirmenin kibar yolu
Vuoi venire dentro a bere un caffè?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Birini evine davet etme

Buluşma - İltifat etme

Sei bellissima/o!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Birinin görünüşüne iltifat etme
Sei troppo forte!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Birinin mizah anlayışına iltifat etme
Hai dei bellissimi occhi!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Birinin gözlerine iltifat etme
Sei un bravo ballerino/una brava ballerina!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Birinin dans kabiliyetine iltifat etme
Quel vestito/quella camicia ti sta proprio bene!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Birinin moda anlayışına/tasarımına iltifat etme
Ti ho pensato tutto il giorno!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Karşındaki kişiden çok hoşlandığını gösterme
E' stato un piacere parlare con te!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Konuşmanın sonunda iltifat etme

Buluşma - Hayır deme

Non sono interessato/a.
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Reddetmenin kibar bir yolu
Lasciami in pace.
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Reddetmenin direk yolu
Vattene!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Reddetmenin kaba bir yolu
Non toccarmi!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Karşındaki kişi fiziksel olarak sana yaklaşınca hayır deme
Toglimi le mani di dosso!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Karşındaki kişi elleriyle sana dokununca hayır deme