Rusça | Cümle Kalıpları - Seyahat | Buluşma

Buluşma - Sohbet

Posso unirmi a te?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Birinin masasına oturup oturamayacağını yada barda onun yanında durup duramayacağını sorma
Posso offrirti qualcosa da bere?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Bir kimseyi bir içkiye davet edip edemeyeceğini sorma
Vieni qui spesso?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Kısa konuşma
Cosa fai di bello nella vita?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Kısa konuşma
Ti va di ballare?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Birine seninle dans etmek isteyip istemediğini sorma
Ti andrebbe di prendere un po' d'aria fresca?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Birine seninle dışarı çıkmak isteyip istemediğini sorma
Ti va di andare ad un'altra festa?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Birinden seninle başka bir yere gelmesini isteme
Andiamo via da qui!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Birinden seninle birlikte oradan ayrılmasını ve başka bir yere gitmesini isteme
A casa mia o a casa tua?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Birine geceyi nerede geçirmek istediğini sorma
Ti va di guardare un film a casa mia?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Birini senin evinde film izlemeye davet etme
Hai qualcosa in programma per stasera?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Dolaylı yoldan buluşma teklif etme
Ti andrebbe di andare a pranzo/cena insieme un giorno?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Buluşma teklif etme
Ti va di bere un caffè?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Birbirini daha iyi tanımak için birlikte zaman harcamak isteme
Posso accompagnarti a casa a piedi/in macchina?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Geceyi bitirmemeye çalışma
Ti va di incontrarci ancora?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Başka bir buluşma isteme
Grazie per questa bellissima serata!Dormi bene!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Geceyi bitirmenin kibar yolu
Vuoi venire dentro a bere un caffè?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Birini evine davet etme

Buluşma - İltifat etme

Sei bellissima/o!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Birinin görünüşüne iltifat etme
Sei troppo forte!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Birinin mizah anlayışına iltifat etme
Hai dei bellissimi occhi!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Birinin gözlerine iltifat etme
Sei un bravo ballerino/una brava ballerina!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Birinin dans kabiliyetine iltifat etme
Quel vestito/quella camicia ti sta proprio bene!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Birinin moda anlayışına/tasarımına iltifat etme
Ti ho pensato tutto il giorno!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Karşındaki kişiden çok hoşlandığını gösterme
E' stato un piacere parlare con te!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Konuşmanın sonunda iltifat etme

Buluşma - Hayır deme

Non sono interessato/a.
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Reddetmenin kibar bir yolu
Lasciami in pace.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Reddetmenin direk yolu
Vattene!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Reddetmenin kaba bir yolu
Non toccarmi!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Karşındaki kişi fiziksel olarak sana yaklaşınca hayır deme
Toglimi le mani di dosso!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Karşındaki kişi elleriyle sana dokununca hayır deme