İsveççe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Alışveriş

Alışveriş - Temel öğeler

Έχετε ___; (Éhete ___?)
Har ni ___?
Belli birşey istemek
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Var kan jag hitta ___?
Belli bir şeyin yerini sorma
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Hur mycket kostar den/det här?
Belli bir şeyin fiyatını sorma
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Har ni något billigare?
Daha düşük fiyatlı bir şey sorma
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Açolma/kapanma saatleri hakkında sorma
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Jag tittar bara.
Satış yapan görevliye sadece baktığını ve şu an bir yardıma ihtiyacı olmadığını söyleme
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Jag köper den/det.
Satınalma kararını belirtme
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kan jag betala med kreditkort?
Dükkanın kredi kartı kabul edip etmediğini sorma
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Kan jag få kvittot, tack?
Fiş sorma
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Kan jag få en kasse, tack?
Bir poşet sorma
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Ürünü geri vermek istediğini anlatma

Alışveriş - Elbiseler

Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Bir elbiseyi üzerinde deneyip deneyemeyeceğini sorma
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Var är provrummet?
Soyunma odalarını sorma
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Har ni den här i ___?
Belli bir elbise bedenini sorma
... μικρο; (...mikró?)
... small?
Elbise bedeni
...μεσαίο; (...meséo?)
... medium?
Elbise bedeni
...μεγάλο; (...megálo?)
... large?
Elbise bedeni
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
... extra large?
Elbise bedeni
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Har ni de här skorna i storlek ___?
Belli bir ayakkabı bedenini sorma
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Den/De är för liten/små.
Elbisenin parçasının çok küçük olduğunu belirtme
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Den/De är för stor/a.
Elbisenin parçasının çok büyük olduğunu belirtme
Μου πάει; (Mu pái?)
Passar jag i den/det/de här?
Elbisenin parçasının dıuruşu hakkında fikir danışma

Alışveriş - Pazarlık

Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Başlangıç fiyatı önerme
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Det är alldeles för dyrt!
Çok pahalı olduğu için bir fiyata itiraz etme
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Başka bir yerdeki daha ucuz fiyatı referans gösterme
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Son teklifini yapma
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Då är jag inte längre intresserad.
İlgilenmediğini gösterme
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Då går jag någon annanstans.
Gitmekle tehdit ederek ilgilenmediğini gösterme
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Jag har inte råd med det!
Bu kadar paranın olmadığını söyleyerek fiyata itiraz etme
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Pişman numarası yaparak anlaşmayı kabul etme