Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Alışveriş

Alışveriş - Temel öğeler

У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Você tem ___?
Belli birşey istemek
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Onde eu encontro ___?
Belli bir şeyin yerini sorma
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Quanto custa isso?
Belli bir şeyin fiyatını sorma
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Você tem alguma coisa mais barata?
Daha düşük fiyatlı bir şey sorma
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Que horas você abre/fecha?
Açolma/kapanma saatleri hakkında sorma
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Estou apenas olhando.
Satış yapan görevliye sadece baktığını ve şu an bir yardıma ihtiyacı olmadığını söyleme
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Eu vou levar.
Satınalma kararını belirtme
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Posso pagar com cartão de crédito?
Dükkanın kredi kartı kabul edip etmediğini sorma
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Você pode me dar o recibo, por favor?
Fiş sorma
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Bir poşet sorma
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Eu gostaria de devolver isso.
Ürünü geri vermek istediğini anlatma

Alışveriş - Elbiseler

Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Posso provar esta roupa, por favor?
Bir elbiseyi üzerinde deneyip deneyemeyeceğini sorma
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Onde estão os provadores?
Soyunma odalarını sorma
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Você tem essa peça em ___?
Belli bir elbise bedenini sorma
...S?
... tamanho menor?
Elbise bedeni
...M?
... tamanho médio?
Elbise bedeni
...L?
... tamanho grande?
Elbise bedeni
...XL?
... tamanho extra grande?
Elbise bedeni
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Belli bir ayakkabı bedenini sorma
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
É muito pequeno.
Elbisenin parçasının çok küçük olduğunu belirtme
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
É muito grande.
Elbisenin parçasının çok büyük olduğunu belirtme
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Fico bem nessa roupa?
Elbisenin parçasının dıuruşu hakkında fikir danışma

Alışveriş - Pazarlık

Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Başlangıç fiyatı önerme
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Isso é muito caro!
Çok pahalı olduğu için bir fiyata itiraz etme
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Başka bir yerdeki daha ucuz fiyatı referans gösterme
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
_[quantia]_ é minha oferta final!
Son teklifini yapma
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Então eu não estou interessado/interessada.
İlgilenmediğini gösterme
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Vou para outra loja.
Gitmekle tehdit ederek ilgilenmediğini gösterme
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Eu não posso pagar por isso!
Bu kadar paranın olmadığını söyleyerek fiyata itiraz etme
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Pişman numarası yaparak anlaşmayı kabul etme