Yunanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Alışveriş

Alışveriş - Temel öğeler

Você tem ___?
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Belli birşey istemek
Onde eu encontro ___?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Belli bir şeyin yerini sorma
Quanto custa isso?
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Belli bir şeyin fiyatını sorma
Você tem alguma coisa mais barata?
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Daha düşük fiyatlı bir şey sorma
Que horas você abre/fecha?
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Açolma/kapanma saatleri hakkında sorma
Estou apenas olhando.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Satış yapan görevliye sadece baktığını ve şu an bir yardıma ihtiyacı olmadığını söyleme
Eu vou levar.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Satınalma kararını belirtme
Posso pagar com cartão de crédito?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Dükkanın kredi kartı kabul edip etmediğini sorma
Você pode me dar o recibo, por favor?
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Fiş sorma
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Bir poşet sorma
Eu gostaria de devolver isso.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Ürünü geri vermek istediğini anlatma

Alışveriş - Elbiseler

Posso provar esta roupa, por favor?
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Bir elbiseyi üzerinde deneyip deneyemeyeceğini sorma
Onde estão os provadores?
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Soyunma odalarını sorma
Você tem essa peça em ___?
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Belli bir elbise bedenini sorma
... tamanho menor?
... μικρο; (...mikró?)
Elbise bedeni
... tamanho médio?
...μεσαίο; (...meséo?)
Elbise bedeni
... tamanho grande?
...μεγάλο; (...megálo?)
Elbise bedeni
... tamanho extra grande?
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Elbise bedeni
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Belli bir ayakkabı bedenini sorma
É muito pequeno.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Elbisenin parçasının çok küçük olduğunu belirtme
É muito grande.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Elbisenin parçasının çok büyük olduğunu belirtme
Fico bem nessa roupa?
Μου πάει; (Mu pái?)
Elbisenin parçasının dıuruşu hakkında fikir danışma

Alışveriş - Pazarlık

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Başlangıç fiyatı önerme
Isso é muito caro!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Çok pahalı olduğu için bir fiyata itiraz etme
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Başka bir yerdeki daha ucuz fiyatı referans gösterme
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Son teklifini yapma
Então eu não estou interessado/interessada.
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
İlgilenmediğini gösterme
Vou para outra loja.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Gitmekle tehdit ederek ilgilenmediğini gösterme
Eu não posso pagar por isso!
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Bu kadar paranın olmadığını söyleyerek fiyata itiraz etme
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Pişman numarası yaparak anlaşmayı kabul etme