Tayca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Alışveriş

Alışveriş - Temel öğeler

Avez-vous ___ ?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Belli birşey istemek
Où puis-je trouver ___ ?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Belli bir şeyin yerini sorma
Combien ça coûte ?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Belli bir şeyin fiyatını sorma
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Daha düşük fiyatlı bir şey sorma
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Açolma/kapanma saatleri hakkında sorma
Je regarde, c'est tout.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Satış yapan görevliye sadece baktığını ve şu an bir yardıma ihtiyacı olmadığını söyleme
Je le prends.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Satınalma kararını belirtme
Je peux payer par carte ?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Dükkanın kredi kartı kabul edip etmediğini sorma
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Fiş sorma
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Bir poşet sorma
Je voudrais échanger cet article.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Ürünü geri vermek istediğini anlatma

Alışveriş - Elbiseler

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Bir elbiseyi üzerinde deneyip deneyemeyeceğini sorma
Où sont les cabines d'essayage ?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Soyunma odalarını sorma
Vous l'avez en ___ ?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Belli bir elbise bedenini sorma
... S ?
...เล็ก? (lek?)
Elbise bedeni
... M ?
...กลาง? (klang?)
Elbise bedeni
... L ?
... ใหญ่? (yai?)
Elbise bedeni
... XL ?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Elbise bedeni
Vous avez ces chaussures en ___ ?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Belli bir ayakkabı bedenini sorma
C'est trop petit.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Elbisenin parçasının çok küçük olduğunu belirtme
C'est trop grand.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Elbisenin parçasının çok büyük olduğunu belirtme
Ça me va bien ?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Elbisenin parçasının dıuruşu hakkında fikir danışma

Alışveriş - Pazarlık

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Başlangıç fiyatı önerme
C'est beaucoup trop cher !
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Çok pahalı olduğu için bir fiyata itiraz etme
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Başka bir yerdeki daha ucuz fiyatı referans gösterme
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Son teklifini yapma
Alors je ne suis pas intéressé(e).
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
İlgilenmediğini gösterme
Alors je vais aller voir ailleurs.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Gitmekle tehdit ederek ilgilenmediğini gösterme
Je ne peux pas me le permettre.
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Bu kadar paranın olmadığını söyleyerek fiyata itiraz etme
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Pişman numarası yaparak anlaşmayı kabul etme