Portekizce | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

όπως καταλαβαίνω...
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
Ηλικία, φύλο, τόπος;
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
Εδώ και τώρα
AGR (agora)
Şu andan bahsetmek için
πίσω αργότερα
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
Τα λέμε
XAU (tchau)
Güle güle derken kullanılır
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
πίσω σύντομα
BRB (be right back)
Português: Volto já
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
Φέρε ποτό
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
Αντίο
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Güle güle derken kullanılır
Τα λέμε
T+ (até mais)
Güle güle derken kullanılır
Σε ξέρω;
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
Τέλος μηνύματος
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
Προς πληροφορία σου
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
πρέπει να φύγω
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
Κατά τη γνώμη μου
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
Είμαι ευγνώμων
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
αστειευόμουν
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
τα λέμε μετά
dp (depois)
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
XAXAXAXAXA
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
Κοίτα την δουλειά σου
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
Όχι τώρα
agr naum (agora não)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
Θα συζητηθεί
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
Περιμένω απάντηση
TB (text back)
Português: escreva de volta
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
Για να είμαι ειλικρινής
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
Ευχαριστώ
THX (thanks)
vlw(valeu)
Birine teşekkür ederken kullanılır
Τα λέμε
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Hoşçakal derken kullanılır
Για σένα
p vc (para você)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır