Esperanto | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

т.е. (то есть, как это понял)
KMK (kiel mi komprenas)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
в н.в. (в настоящее время)
NMM (nunmomente)
Şu andan bahsetmek için
С.В. (сейчас вернусь)
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
пк (пока)
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
KAN (kredu aŭ ne)
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
щас в-сь (сейчас вернусь)
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
жду с пивом
KPB (kunportu propran bieron)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
Пока
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
Ум-ся (увидимся)
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
з-мы (мы знакомы?)
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
Конец смс (сообщения)
FDM (fino de mesaĝo)
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
Лвр (лично в руки)
PVI (por via informo)
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
MDF (mi devas foriri)
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
Пм-у (по-моему)
EMO (en mia opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
я д-ю (я думаю)
EMHO (en mia humila opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
Я тд (я твой должник)
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
ш-ка (шутка)
E/Ŝ (estas ŝerco)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
пже(позже)
Poste
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
:) (улыбка)
LOL (laughing out loud)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
мнми (только между нами)
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
не щас (не сейчас)
NN (ne nun)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
поговорим?
AAD (alvoko al diskutado)
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
от-ть (ответь)
TB (teksto reen)
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
ч-но (честно говоря)
Honeste
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
З-е п-бо (заранее спасибо)
AD (Antaŭdankaon)
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
п-бо (спасибо)
DK (Dankon)
Birine teşekkür ederken kullanılır
до св-зи (до связи)
PKVP (parolu kun vi poste)
Hoşçakal derken kullanılır
4U (for you - для тебя)
PV (por vi)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır