Yunanca | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

din punctul meu de vedere
όπως καταλαβαίνω...
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
vârstă, sex, locaţie
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
acum
Εδώ και τώρα
Şu andan bahsetmek için
revin mai târziu
πίσω αργότερα
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
rămas-bun
Τα λέμε
Güle güle derken kullanılır
crezi sau nu
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
revin imediat
πίσω σύντομα
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
adu-ţi berea de acasă
Φέρε ποτό
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
mai vorbim
Αντίο
Güle güle derken kullanılır
vorbim mai încolo
Τα λέμε
Güle güle derken kullanılır
te cunosc?
Σε ξέρω;
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
sfârşitul mesajului
Τέλος μηνύματος
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
pentru informaţia ta
Προς πληροφορία σου
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
trebuie să plec
πρέπει να φύγω
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
după părerea mea
Κατά τη γνώμη μου
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
după umila mea părere
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
îţi sunt dator
Είμαι ευγνώμων
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
glumeam doar
αστειευόμουν
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
mai târziu
τα λέμε μετά
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
râzând în hohote
XAXAXAXAXA
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
vezi-ţi de treabă
Κοίτα την δουλειά σου
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
nu acum
Όχι τώρα
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
cerere de discuţie
Θα συζητηθεί
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
scrie înapoi
Περιμένω απάντηση
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
ca să-ţi spun drept
Για να είμαι ειλικρινής
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
mulţumesc în avans
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
mersi
Ευχαριστώ
Birine teşekkür ederken kullanılır
vorbim mai târziu
Τα λέμε
Hoşçakal derken kullanılır
pentru tine
Για σένα
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır