Esperanto | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

Ahogy én értem
KMK (kiel mi komprenas)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
Kor, nem, hely?
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
Most azonnal
NMM (nunmomente)
Şu andan bahsetmek için
Mindjárt jövök
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
Szia
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
Akár hiszed akár nem
KAN (kredu aŭ ne)
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
Rögtön jövök
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
Hozd a saját söröd
KPB (kunportu propran bieron)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
Szia
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
Szia
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
Ismerlek?
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
Üzenet vége
FDM (fino de mesaĝo)
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
Csak, hogy tudd
PVI (por via informo)
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
Mennem kell
MDF (mi devas foriri)
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
Sztem (szerintem)
EMO (en mia opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
Szerintem
EMHO (en mia humila opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
Jövök eggyel
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
Csak viccelek
E/Ŝ (estas ŝerco)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
Később
Poste
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
LOL / haha
LOL (laughing out loud)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
Foglalkozz a saját dolgoddal
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
Most nem jó
NN (ne nun)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
Beszélhetünk?
AAD (alvoko al diskutado)
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
Írj vissza
TB (teksto reen)
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
Őszintén szólva
Honeste
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
Előre is köszi
AD (Antaŭdankaon)
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
Kösz / Köszi
DK (Dankon)
Birine teşekkür ederken kullanılır
Szia, majd beszélünk
PKVP (parolu kun vi poste)
Hoşçakal derken kullanılır
Neked
PV (por vi)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır