İspanyolca | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

내가 이해하기론
Lo entiendo como...
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
지금
En este momento...
Şu andan bahsetmek için
잠깐만
Regresaré más tarde.
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
다음에 봐
Te veré luego.
Güle güle derken kullanılır
믿든지 말든지
Lo creas o no...
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
잠깐만 어디좀
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
다음에 봐요.
Nos vemos.
Güle güle derken kullanılır
나중에 봐요.
Nos vemos luego.
Güle güle derken kullanılır
누구세요?
¿Nos conocemos?
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
메세지 끝
Final del mensaje.
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
알아두라고 하는 말이에요.
FYI / Para tu información.
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
갑자기 어디를 가야해요.
Me tengo que ir.
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
제 생각이에요.
En mi opinión...
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
제 누추한 의견이지만,
En mi humilde opinión...
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
제가 빚진게 있네요.
Te lo debo / Estoy en deuda.
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
그냥 농담이에요.
Era en broma / Era una broma.
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
나중에요!
Hasta luego / Después
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
JAJAJAJAJAJA
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
신경쓰지 마세요.
No te metas.
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
지금 말구요.
Ahora no, después.
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
얘기하고 싶은게 있어요.
Para ser discutido.
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
답장 하세요.
Espero tu respuesta.
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
솔직히 말하면,
Honestamente,...
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
미리 감사드려요.
Gracias de antemano.
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
감사해요.
Gracias.
Birine teşekkür ederken kullanılır
나중에 이야기 해요.
Hablamos luego.
Hoşçakal derken kullanılır
당신에게 드립니다.
Para ti.
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır