Türkçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

私が思うところでは
Anladığım kadarıyla
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
年齢、性別、出身地は?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
今のところ
Tam şu an
Şu andan bahsetmek için
また戻ってきます
TBO (tekrar burada olacağım)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
じゃあね
GÜ (görüşmek üzere)
Güle güle derken kullanılır
驚くべきことに
İster inan ister inanma
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
また後で戻ってきます
Terkrar burada olacağım
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
アルコール持参
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
じゃあね
GG (Güle güle)
Güle güle derken kullanılır
また後でね
SG (Sonra görüşürüz)
Güle güle derken kullanılır
前どこかで会いましたか?
Sizi tanıyor muyum?
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
以上
Mesajın sonu
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
ちなみに
Bilginize / bilgine
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
もう行かなきゃ
Gitmem gerekiyor/lazım
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
私の意見では
Bence
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
私の意見では
Benim fikrime göre
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
ありがとう/恩に着るよ
Size borçluyum
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
冗談だよ
Sadece şakaydı
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
後でね
Daha sonra
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
(笑)
Sesli güldüm
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
放っておいて
Kendi işine bak
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
今じゃなくて今度ね
Şu an değil
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
ディスカッションしよう
Bir konuda konuşma ricası
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
返事ください
Cevap ver
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
実をいうと
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
よろしくお願いします
Şimdiden teşekkürler
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
ありがとう
Teşekkürler
Birine teşekkür ederken kullanılır
また後でね
Sonra konuşmak üzere
Hoşçakal derken kullanılır
あなたへ
Sana özel / senin için
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır