Fransızca | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

मेरा मानना है
AMS (à mon sens)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
उम्र, लिंग, पता?
ASV (âge, sexe, ville)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
अब
Now (maintenant)
Şu andan bahsetmek için
वापस आऊँगा/आऊँगी
Je re (je reviens tout de suite)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
फ़िर मिलेंगे
A12C4 (à un de ces quatre)
Güle güle derken kullanılır
मानो या न मानो
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
अभी आया/आई
Je re (je reviens tout de suite)
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
शराब खुद लाना
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
फिर मिलेंगे
A+ (à plus tard)
Güle güle derken kullanılır
अल्विदा
++ (à plus tard)
Güle güle derken kullanılır
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
Cki ? (on se connaît ?)
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
अंत्
FDC (fin de conversation)
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
आपके खबर के लिए
FYI : for your information (pour information)
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
जाना होगा
J'y go (je dois partir)
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
मेरी राय है कि
AMA (à mon avis)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
मेरा मानना है कि
AMHA (à mon humble avis)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
आभार हैं
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
मज़ाक था
C1Blag (c'est une blague)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
बाद में
A+ (à plus tard)
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
हे हे
MDR (mort de rire)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
तुम्हारे लिए नहीं
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
अभी नहीं
NRN : not right now (pas maintenant)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
क्या हम बात कर सकते हैं?
DDD : demande de discussion
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
उत्तर चाहिए
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
सच कहूँ तो
PEH (pour être honnête)
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
शुक्रिया
MDA (merci d'avance)
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
धन्यवाद
Mci (merci)
Birine teşekkür ederken kullanılır
फिर मिलेंगे
A TT (à tout à l'heure)
Hoşçakal derken kullanılır
तुम्हारे लिए
Pr toi (pour toi)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır