Tayca | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

AMS (à mon sens)
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASV (âge, sexe, ville)
อายุ เพศ สถานที่?
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
Now (maintenant)
ในตอนนี้
Şu andan bahsetmek için
Je re (je reviens tout de suite)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
A12C4 (à un de ces quatre)
แล้วเจอกันใหม่
Güle güle derken kullanılır
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
Je re (je reviens tout de suite)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
กรุณานำเบียร์มาเอง
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
A+ (à plus tard)
แล้วเจอกันใหม่
Güle güle derken kullanılır
++ (à plus tard)
ไว้เจอกันใหม่
Güle güle derken kullanılır
Cki ? (on se connaît ?)
ฉันรู้จักคุณหรอ
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
FDC (fin de conversation)
จบข้อความ
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
FYI : for your information (pour information)
สำหรับข้อมูลของคุณ
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
J'y go (je dois partir)
ต้องไปแล้วนะ
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
AMA (à mon avis)
ในความคิดของฉัน
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
AMHA (à mon humble avis)
ในความคิดเห็นของฉัน
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
C1Blag (c'est une blague)
ล้อเล่น
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
A+ (à plus tard)
ไว้เจอกันใหม่
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
MDR (mort de rire)
555
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NRN : not right now (pas maintenant)
ไม่ใช่ตอนนี้
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
DDD : demande de discussion
สนใจอยากอภิปราย
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
RSTP (réponds, s'il te plaît)
ไว้ส่งกลับไป
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
PEH (pour être honnête)
ในความเป็นจริงแล้ว
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
MDA (merci d'avance)
ขอบคุณล่วงหน้า
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
Mci (merci)
ขอบคุณ
Birine teşekkür ederken kullanılır
A TT (à tout à l'heure)
ไว้คุยกันใหม่
Hoşçakal derken kullanılır
Pr toi (pour toi)
สำหรับคุณ
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır