Korece | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

AMS (à mon sens)
내가 이해하기론
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASV (âge, sexe, ville)
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
Now (maintenant)
지금
Şu andan bahsetmek için
Je re (je reviens tout de suite)
잠깐만
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
A12C4 (à un de ces quatre)
다음에 봐
Güle güle derken kullanılır
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
믿든지 말든지
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
Je re (je reviens tout de suite)
잠깐만 어디좀
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
A+ (à plus tard)
다음에 봐요.
Güle güle derken kullanılır
++ (à plus tard)
나중에 봐요.
Güle güle derken kullanılır
Cki ? (on se connaît ?)
누구세요?
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
FDC (fin de conversation)
메세지 끝
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
FYI : for your information (pour information)
알아두라고 하는 말이에요.
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
J'y go (je dois partir)
갑자기 어디를 가야해요.
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
AMA (à mon avis)
제 생각이에요.
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
AMHA (à mon humble avis)
제 누추한 의견이지만,
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
제가 빚진게 있네요.
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
C1Blag (c'est une blague)
그냥 농담이에요.
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
A+ (à plus tard)
나중에요!
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
MDR (mort de rire)
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
신경쓰지 마세요.
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NRN : not right now (pas maintenant)
지금 말구요.
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
DDD : demande de discussion
얘기하고 싶은게 있어요.
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
RSTP (réponds, s'il te plaît)
답장 하세요.
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
PEH (pour être honnête)
솔직히 말하면,
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
MDA (merci d'avance)
미리 감사드려요.
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
Mci (merci)
감사해요.
Birine teşekkür ederken kullanılır
A TT (à tout à l'heure)
나중에 이야기 해요.
Hoşçakal derken kullanılır
Pr toi (pour toi)
당신에게 드립니다.
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır