İsveççe | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

AMS (à mon sens)
(som jag ser det)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASV (âge, sexe, ville)
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
Now (maintenant)
(för tillfället)
Şu andan bahsetmek için
Je re (je reviens tout de suite)
(snart tillbaka)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
A12C4 (à un de ces quatre)
(vi ses)
Güle güle derken kullanılır
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
(tro det eller ej)
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
Je re (je reviens tout de suite)
(strax tillbaka)
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
(ta med din egen dricka)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
A+ (à plus tard)
(vi ses)
Güle güle derken kullanılır
++ (à plus tard)
(vi ses senare)
Güle güle derken kullanılır
Cki ? (on se connaît ?)
(känner jag dig?)
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
FDC (fin de conversation)
(slut på meddelande)
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
FYI : for your information (pour information)
(upplysningsvis)
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
J'y go (je dois partir)
(måste gå)
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
AMA (à mon avis)
(enligt min åsikt)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
AMHA (à mon humble avis)
(enligt min ödmjuka åsikt)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
(jag är skyldig dig)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
C1Blag (c'est une blague)
(skojar bara)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
A+ (à plus tard)
(senare)
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
MDR (mort de rire)
(skrattar högt)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
(sköt dig själv)
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NRN : not right now (pas maintenant)
(inte just nu)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
DDD : demande de discussion
(begär diskussion)
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
RSTP (réponds, s'il te plaît)
(sms:a tillbaka)
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
PEH (pour être honnête)
(ärligt talat)
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
MDA (merci d'avance)
(tack på förhand)
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
Mci (merci)
(tack)
Birine teşekkür ederken kullanılır
A TT (à tout à l'heure)
(pratar mer senare)
Hoşçakal derken kullanılır
Pr toi (pour toi)
(till dig)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır