Macarca | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

KMK (kiel mi komprenas)
Ahogy én értem
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Kor, nem, hely?
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
NMM (nunmomente)
Most azonnal
Şu andan bahsetmek için
RPM (returne pli malfrue)
Mindjárt jövök
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
ĜR (ĝis revido)
Szia
Güle güle derken kullanılır
KAN (kredu aŭ ne)
Akár hiszed akár nem
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
RPM (returne pli malfrue)
Rögtön jövök
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
KPB (kunportu propran bieron)
Hozd a saját söröd
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
ĜR (ĝis revido)
Szia
Güle güle derken kullanılır
ĜR (ĝis revido)
Szia
Güle güle derken kullanılır
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Ismerlek?
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
FDM (fino de mesaĝo)
Üzenet vége
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
PVI (por via informo)
Csak, hogy tudd
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
MDF (mi devas foriri)
Mennem kell
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
EMO (en mia opinio)
Sztem (szerintem)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
EMHO (en mia humila opinio)
Szerintem
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Jövök eggyel
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
E/Ŝ (estas ŝerco)
Csak viccelek
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
Poste
Később
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
LOL (laughing out loud)
LOL / haha
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Foglalkozz a saját dolgoddal
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NN (ne nun)
Most nem jó
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
AAD (alvoko al diskutado)
Beszélhetünk?
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
TB (teksto reen)
Írj vissza
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
Honeste
Őszintén szólva
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
AD (Antaŭdankaon)
Előre is köszi
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
DK (Dankon)
Kösz / Köszi
Birine teşekkür ederken kullanılır
PKVP (parolu kun vi poste)
Szia, majd beszélünk
Hoşçakal derken kullanılır
PV (por vi)
Neked
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır