İsveççe | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

KMK (kiel mi komprenas)
(som jag ser det)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASL? (aĝo, sekso, loko)
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
NMM (nunmomente)
(för tillfället)
Şu andan bahsetmek için
RPM (returne pli malfrue)
(snart tillbaka)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
ĜR (ĝis revido)
(vi ses)
Güle güle derken kullanılır
KAN (kredu aŭ ne)
(tro det eller ej)
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
RPM (returne pli malfrue)
(strax tillbaka)
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
KPB (kunportu propran bieron)
(ta med din egen dricka)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
ĜR (ĝis revido)
(vi ses)
Güle güle derken kullanılır
ĜR (ĝis revido)
(vi ses senare)
Güle güle derken kullanılır
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
(känner jag dig?)
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
FDM (fino de mesaĝo)
(slut på meddelande)
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
PVI (por via informo)
(upplysningsvis)
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
MDF (mi devas foriri)
(måste gå)
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
EMO (en mia opinio)
(enligt min åsikt)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
EMHO (en mia humila opinio)
(enligt min ödmjuka åsikt)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
(jag är skyldig dig)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
E/Ŝ (estas ŝerco)
(skojar bara)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
Poste
(senare)
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
LOL (laughing out loud)
(skrattar högt)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
(sköt dig själv)
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NN (ne nun)
(inte just nu)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
AAD (alvoko al diskutado)
(begär diskussion)
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
TB (teksto reen)
(sms:a tillbaka)
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
Honeste
(ärligt talat)
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
AD (Antaŭdankaon)
(tack på förhand)
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
DK (Dankon)
(tack)
Birine teşekkür ederken kullanılır
PKVP (parolu kun vi poste)
(pratar mer senare)
Hoşçakal derken kullanılır
PV (por vi)
(till dig)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır