Yunanca | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

AIUI ( Som jeg forstår det)
όπως καταλαβαίνω...
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASL (alder, køn, sted?)
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
ATM (i øjeblikket)
Εδώ και τώρα
Şu andan bahsetmek için
BBL (jeg er tilbage senere)
πίσω αργότερα
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
BCNU (vi ses)
Τα λέμε
Güle güle derken kullanılır
BION (tro det eller ej)
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
BRB (jeg er tilbage snart)
πίσω σύντομα
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
BYOB (medbring selv øl)
Φέρε ποτό
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
CU (vi ses)
Αντίο
Güle güle derken kullanılır
CUL (vi ses senere)
Τα λέμε
Güle güle derken kullanılır
DIKU (kender jeg dig?)
Σε ξέρω;
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
EOM (Besked slut)
Τέλος μηνύματος
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
FYI (til information)
Προς πληροφορία σου
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
G2G (jeg er nødt til at gå)
πρέπει να φύγω
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
IMO (efter min mening)
Κατά τη γνώμη μου
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IOU (jeg skylder dig)
Είμαι ευγνώμων
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
J/K (jeg joker bare)
αστειευόμουν
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
L8R (senere)
τα λέμε μετά
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
LOL (griner højt)
XAXAXAXAXA
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
MYOB ( pas dig selv)
Κοίτα την δουλειά σου
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NRN (ikke lige nu)
Όχι τώρα
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
RFD (anmodning on en diskussion)
Θα συζητηθεί
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
TB (skriv tilbage)
Περιμένω απάντηση
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
TBH (for at være ærlig)
Για να είμαι ειλικρινής
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
TIA ( Tak på forhånd)
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
THX (tak)
Ευχαριστώ
Birine teşekkür ederken kullanılır
TTYL (vi snakkes ved senere)
Τα λέμε
Hoşçakal derken kullanılır
4U (til dig)
Για σένα
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır