Esperanto | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

AIUI ( Som jeg forstår det)
KMK (kiel mi komprenas)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASL (alder, køn, sted?)
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
ATM (i øjeblikket)
NMM (nunmomente)
Şu andan bahsetmek için
BBL (jeg er tilbage senere)
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
BCNU (vi ses)
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
BION (tro det eller ej)
KAN (kredu aŭ ne)
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
BRB (jeg er tilbage snart)
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
BYOB (medbring selv øl)
KPB (kunportu propran bieron)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
CU (vi ses)
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
CUL (vi ses senere)
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
DIKU (kender jeg dig?)
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
EOM (Besked slut)
FDM (fino de mesaĝo)
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
FYI (til information)
PVI (por via informo)
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
G2G (jeg er nødt til at gå)
MDF (mi devas foriri)
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
IMO (efter min mening)
EMO (en mia opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IMHO ( efter min ydmyg mening)
EMHO (en mia humila opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IOU (jeg skylder dig)
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
J/K (jeg joker bare)
E/Ŝ (estas ŝerco)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
L8R (senere)
Poste
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
LOL (griner højt)
LOL (laughing out loud)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
MYOB ( pas dig selv)
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NRN (ikke lige nu)
NN (ne nun)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
RFD (anmodning on en diskussion)
AAD (alvoko al diskutado)
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
TB (skriv tilbage)
TB (teksto reen)
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
TBH (for at være ærlig)
Honeste
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
TIA ( Tak på forhånd)
AD (Antaŭdankaon)
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
THX (tak)
DK (Dankon)
Birine teşekkür ederken kullanılır
TTYL (vi snakkes ved senere)
PKVP (parolu kun vi poste)
Hoşçakal derken kullanılır
4U (til dig)
PV (por vi)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır