İspanyolca | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

AIUI (jako jsem to pochopil)
Lo entiendo como...
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
ATM (právě teď)
En este momento...
Şu andan bahsetmek için
BBL (budu za chvíli zpět)
Regresaré más tarde.
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
CU (see you - uvidíme se)
Te veré luego.
Güle güle derken kullanılır
BION (věř nebo nevěř)
Lo creas o no...
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
BRB (budu hned zpátky)
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
CU (uvidíme se)
Nos vemos.
Güle güle derken kullanılır
CUL (uvidíme se později)
Nos vemos luego.
Güle güle derken kullanılır
DIKU (znám tě?)
¿Nos conocemos?
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
EOM (konec zprávy)
Final del mensaje.
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
FYI (pro tvoji informaci)
FYI / Para tu información.
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
G2G (musím běžet)
Me tengo que ir.
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
IMO (podle mého názoru)
En mi opinión...
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IMHO (podle mého skromného názoru)
En mi humilde opinión...
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
IOU (dlužím ti)
Te lo debo / Estoy en deuda.
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
J/K (jen žertuji)
Era en broma / Era una broma.
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
L8R (později)
Hasta luego / Después
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
LOL (směju se nahlas)
JAJAJAJAJAJA
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
MYOB (hleď si svého)
No te metas.
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
NRN (nemůže teď)
Ahora no, después.
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
RFD (žádost o projednání)
Para ser discutido.
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
TB (napiš zpátky)
Espero tu respuesta.
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
TBH (abych byl upřímný)
Honestamente,...
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
TIA (předem díky)
Gracias de antemano.
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
THX (díky)
Gracias.
Birine teşekkür ederken kullanılır
TTYL (popovídáme později)
Hablamos luego.
Hoşçakal derken kullanılır
4U (pro tebe)
Para ti.
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır