Esperanto | Cümle Kalıpları - Kişisel | SMS ve Web

SMS ve Web - SMS ve Kısa Web Kodları

كما أفهم ذلك
KMK (kiel mi komprenas)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi açıkladıktan sonra kullanılır
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve yerini öğrenmek için
في هذه اللحظة
NMM (nunmomente)
Şu andan bahsetmek için
سأكون معك لاحقا
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süre terkedeceğiniz zaman kullanılır
أراك لاحقا
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
صدق أو لا تصدق
KAN (kredu aŭ ne)
Sürpriz olan bir şeyden bahsettikten sonra kullanılır
سأعود حالا
RPM (returne pli malfrue)
Bir mesajlaşmayı bir süreliğine bırakacağınız zaman kullanılır
أحضر معك البيرة الخاصة بك
KPB (kunportu propran bieron)
Bir partiye katılanların kendi içkisini kendilerinin getireceğini belirtirken
أراك
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
أراك لاحقا
ĜR (ĝis revido)
Güle güle derken kullanılır
هل أنا أعرفك؟
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Size kimin mesaj attığını hatırlayamadığınızda kullanılır
نهاية الرسالة
FDM (fino de mesaĝo)
Bir konuşma ya da SMS sona erdiğinde kullanılır
لمعلوماتك
PVI (por via informo)
Birine o kişi için özel olan bir şeyi söylerken kullanılır
علي الذهاب
MDF (mi devas foriri)
Bir şey olup da o an bilgisayar başından kalkmanız gerektiğinde
في رأيي
EMO (en mia opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
برأيي المتواضع
EMHO (en mia humila opinio)
Kişisel görüş bildirirken kullanılır
أنا مدين لك
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı borçlu olduğunuzu bildiğinizi onlara da bildirmek istediğinizde
أمزح معك
E/Ŝ (estas ŝerco)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
لاحقا
Poste
Hoşçakal derken ya da yapacağınız şeyi daha sonra yapacağınızı belirtirken
أضحك بصوت عال
LOL (laughing out loud)
Bir şeyi komik bulduğunuzda reaksiyon olarak
أعتقد أنه عملك الخاص
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Bir şeyi gizli / özel tutmak istediğinizde kullanılır
ليس الآن
NN (ne nun)
Bir şeyi o an yapamayacağınız zaman kullanılır
أطلب نقاشا
AAD (alvoko al diskutado)
Biriyle bir şey hakkında konuşmak istediğiniz zaman
أجب على الرسالة
TB (teksto reen)
Cevap istediğiniz bir SMS'in sonunda
لأكون نزيها
Honeste
Bir konu hakkındaki kişisel görüşlerinizi açıklarken
شكرا مقدما
AD (Antaŭdankaon)
Birine bir şeyi yapmadan önce teşekkür ederken
شكرا
DK (Dankon)
Birine teşekkür ederken kullanılır
سأتحدث إليك لاحقا
PKVP (parolu kun vi poste)
Hoşçakal derken kullanılır
لأجلك
PV (por vi)
Belli birine bir şey gönderirken kullanılır