İsveççe | Cümle Kalıpları - Kişisel | Mektup

Mektup - Adres

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet kısaltması+posta kodu.
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet kısaltması + posta kodu
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu

Mektup - Giriş

Kedves John!
Hej John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Kedves Anya / Apa!
Hej mamma/pappa,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Kedves Jerome Nagybácsi!
Hej farbror/morbror Jerome,
Resmi olmayan, aile bireylerine hitap etmenin standart yolu
Szia John!
Hejsan John,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Szia John!
Halloj John,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
John!
John,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin direkt yolu
Kedvesem / Drágám!
Min kära,
Hiç resmi olmayan, sevilen kişiye hitap ederken
Kedvesem / Drágám!
Min älskling,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Drága John!
Min käre John,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Köszönöm a leveledet.
Tack för ditt brev.
Bir yazışmada cevap verirken
Jó volt megint hallani felőled.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Bir yazışmada cevap verirken
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken

Mektup - Ana Gövde

Azért írok, hogy elmondjam ...
Jag skriver för att berätta att ...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Van már valami programod...?
Har ni några planer för ...?
Birini davet etmek istediğinizde ya da buluşma ayarlamak istediğinizde kullanılır
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Birine teşekkür ederken / birini davet ederken / bir bilgi eklerken
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Birine size söylediği bir şey / teklif ettiği bir şey / yazdığı bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Birine size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Örömmel jelentem be, hogy ...
Det gläder mig att kunna meddela att ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken
Örömmel hallottam, hogy ...
Det glädjer mig att höra att ...
Bir mesajı veya haberi naklederken
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
Arkadaşlarına kötü bir haber verirken
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Jag blev så ledsen att höra att ...
Kötü haber alan bir arkadaşını desteklerken

Mektup - Kapanış

Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Alıcı aracılığıyla başka insanlara onları özlediğinizi söylemek için
... is üdvözletét küldi.
... hälsar.
Başkasının selamlarını mektuba eklerken
Üdvözöld...-t helyettem is.
Hälsa ... från mig.
Yazılan kişiden başka birinden alındılama almak için kullanılır
Várom a válaszodat.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Írj hamar.
Skriv tillbaka snart.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Írj, amint ....
Skriv gärna tillbaka när ...
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Írj, ha többet megtudsz.
Meddela mig då du vet något mer.
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Vigyázz magadra.
Sköt om dig.
Arkadaşlara ve aileye yazıldığında kullanılır
Szeretlek
Jag älskar dig.
Partnerine yazarken kullanılır
Legjobbakat!
Varma hälsningar,
Resmi olmayan, aile içinde, arkadaşlar arasında veya iş arkadaşları arasında
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Hjärtliga hälsningar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Üdvözlettel,
Hjärtligaste hälsningar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Legjobbakat!
Jag önskar dig allt gott,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Szeretettel,
Många kramar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Szeretettel, / Sok puszi,
Kramar,
Resmi olmayan, aileye yazarken
Szeretettel, / Sok puszi,
Puss och kram,
Resmi olmayan, aileye yazarken