Vietnamca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Mektup

Mektup - Adres

Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Ông Nguyễn Văn A
219 Đội Cấn, Ba Đình
Hà Nội, Việt Nam
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet kısaltması+posta kodu.
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet kısaltması + posta kodu
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu

Mektup - Giriş

Hej John,
Gửi Vi,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hej mamma/pappa,
Gửi bố / mẹ,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Hej farbror/morbror Jerome,
Cháu chào chú Triều,
Resmi olmayan, aile bireylerine hitap etmenin standart yolu
Hejsan John,
Lam thân mến,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Halloj John,
Thương thân mến,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
John,
Tùng à,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin direkt yolu
Min kära,
Bạn / bố / mẹ thân yêu,
Hiç resmi olmayan, sevilen kişiye hitap ederken
Min älskling,
Anh / Em thân yêu,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Min käre John,
Trúc thân yêu,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Tack för ditt brev.
Cảm ơn bạn đã gửi thư cho mình.
Bir yazışmada cevap verirken
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Mình rất vui khi nhận được thư của bạn.
Bir yazışmada cevap verirken
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken

Mektup - Ana Gövde

Jag skriver för att berätta att ...
Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Har ni några planer för ...?
Bạn có rảnh vào...?
Birini davet etmek istediğinizde ya da buluşma ayarlamak istediğinizde kullanılır
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
Birine teşekkür ederken / birini davet ederken / bir bilgi eklerken
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Birine size söylediği bir şey / teklif ettiği bir şey / yazdığı bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Birine size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Det gläder mig att kunna meddela att ...
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
Arkadaşlarına iyi haber verirken
Det glädjer mig att höra att ...
Mình rất vui khi được biết...
Bir mesajı veya haberi naklederken
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
Mình rất tiếc phải báo rằng...
Arkadaşlarına kötü bir haber verirken
Jag blev så ledsen att höra att ...
Mình rất tiếc khi hay tin...
Kötü haber alan bir arkadaşını desteklerken

Mektup - Kapanış

Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
Alıcı aracılığıyla başka insanlara onları özlediğinizi söylemek için
... hälsar.
... gửi lời chào cho bạn.
Başkasının selamlarını mektuba eklerken
Hälsa ... från mig.
Cho mình gửi lời chào tới...
Yazılan kişiden başka birinden alındılama almak için kullanılır
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Skriv tillbaka snart.
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Skriv gärna tillbaka när ...
Hãy hồi âm cho mình khi...
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Meddela mig då du vet något mer.
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Sköt om dig.
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
Arkadaşlara ve aileye yazıldığında kullanılır
Jag älskar dig.
Em yêu anh / Anh yêu em.
Partnerine yazarken kullanılır
Varma hälsningar,
Thân ái,
Resmi olmayan, aile içinde, arkadaşlar arasında veya iş arkadaşları arasında
Hjärtliga hälsningar,
Thân,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Hjärtligaste hälsningar,
Thân thương,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Jag önskar dig allt gott,
Thân mến,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Många kramar,
Thân mến,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Kramar,
Thân thương,
Resmi olmayan, aileye yazarken
Puss och kram,
Thân thương,
Resmi olmayan, aileye yazarken