Japonca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Mektup

Mektup - Adres

Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
123-1234
東京都渋谷区代々木1234
佐藤太郎様
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet kısaltması+posta kodu.
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet kısaltması + posta kodu
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu

Mektup - Giriş

Hej John,
佐藤君へ
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hej mamma/pappa,
お母さんへ/お父さんへ
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Hej farbror/morbror Jerome,
太郎おじさんへ
Resmi olmayan, aile bireylerine hitap etmenin standart yolu
Hejsan John,
佐藤君へ
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Halloj John,
太郎くんへ
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
John,
太郎くんへ
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin direkt yolu
Min kära,
太郎へ
Hiç resmi olmayan, sevilen kişiye hitap ederken
Min älskling,
太郎へ
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Min käre John,
太郎へ
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Tack för ditt brev.
お手紙ありがとう。
Bir yazışmada cevap verirken
Det var roligt att du hörde av dig igen.
久しぶりに手紙をもらってうれしかったよ。
Bir yazışmada cevap verirken
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
長い間連絡してなくてごめんね。
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
しばらく連絡を取ってなかったね。
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken

Mektup - Ana Gövde

Jag skriver för att berätta att ...
・・・・をお知らせします。
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Har ni några planer för ...?
・・・・に何か予定はありますか?
Birini davet etmek istediğinizde ya da buluşma ayarlamak istediğinizde kullanılır
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
送ってくれて/招待してくれて/教えてくれてどうもありがとう。
Birine teşekkür ederken / birini davet ederken / bir bilgi eklerken
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
教えてくれて/申し出てくれて/・・・・のことで手紙をくれて本当感謝しています。
Birine size söylediği bir şey / teklif ettiği bir şey / yazdığı bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
手紙をくれて/招待してくれて/・・・・を送ってくれて本当に感謝しています。
Birine size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Det gläder mig att kunna meddela att ...
・・・・を報告します。
Arkadaşlarına iyi haber verirken
Det glädjer mig att höra att ...
・・・・ということを聞いてうれしいです。
Bir mesajı veya haberi naklederken
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
残念だけど・・・・をお知らせます。
Arkadaşlarına kötü bir haber verirken
Jag blev så ledsen att höra att ...
・・・・を聞いて私も悲しいです。
Kötü haber alan bir arkadaşını desteklerken

Mektup - Kapanış

Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
・・・・に、私が寂しがっていることを伝えておいてください。
Alıcı aracılığıyla başka insanlara onları özlediğinizi söylemek için
... hälsar.
・・・・がよろしく言っていました。
Başkasının selamlarını mektuba eklerken
Hälsa ... från mig.
・・・・によろしく言っておいてね。
Yazılan kişiden başka birinden alındılama almak için kullanılır
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
お返事を待っています。
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Skriv tillbaka snart.
はやく返事を書いてね。
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Skriv gärna tillbaka när ...
・・・・の時は連絡してください。
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Meddela mig då du vet något mer.
なにか報告があったらまた教えてください。
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Sköt om dig.
元気でね
Arkadaşlara ve aileye yazıldığında kullanılır
Jag älskar dig.
好きだよ
Partnerine yazarken kullanılır
Varma hälsningar,
じゃあね
Resmi olmayan, aile içinde, arkadaşlar arasında veya iş arkadaşları arasında
Hjärtliga hälsningar,
じゃあね
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Hjärtligaste hälsningar,
またね
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Jag önskar dig allt gott,
元気でね
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Många kramar,
元気でね
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Kramar,
元気でね
Resmi olmayan, aileye yazarken
Puss och kram,
体に気をつけてね
Resmi olmayan, aileye yazarken