Lehçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | Mektup

Mektup - Adres

Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Sz.P. Michał Kopiejka
ul. B. Prusa 32/29
91-075 Łódź
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet kısaltması+posta kodu.
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet kısaltması + posta kodu
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu

Mektup - Giriş

Beste Jan
Drogi Janie,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Beste mama / papa
Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Beste oom Jeroen
Drogi Wujku,
Resmi olmayan, aile bireylerine hitap etmenin standart yolu
Hallo Jan
Cześć Michale,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Hoi Jan
Hej Janku,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Jan
Janku,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin direkt yolu
Lieve ...
Mój Drogi/Moja Droga,
Hiç resmi olmayan, sevilen kişiye hitap ederken
Liefste ...
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Lieve Jan
Najdroższy/Najdroższa,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Hartelijk dank voor jouw brief.
Dziękuję za Twój list.
Bir yazışmada cevap verirken
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Bir yazışmada cevap verirken
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken

Mektup - Ana Gövde

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Piszę, by przekazać Ci...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Heb je al plannen voor ...?
Czy masz już plany na...?
Birini davet etmek istediğinizde ya da buluşma ayarlamak istediğinizde kullanılır
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Birine teşekkür ederken / birini davet ederken / bir bilgi eklerken
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief ...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Birine size söylediği bir şey / teklif ettiği bir şey / yazdığı bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Birine size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Arkadaşlarına iyi haber verirken
Ik was erg blij om te horen dat ...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Bir mesajı veya haberi naklederken
Helaas moet ik je melden dat ...
Z przykrością piszę, że...
Arkadaşlarına kötü bir haber verirken
Het spijt me te moeten horen dat ...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Kötü haber alan bir arkadaşını desteklerken

Mektup - Kapanış

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Alıcı aracılığıyla başka insanlara onları özlediğinizi söylemek için
... doet jou de groeten.
Pozdrowienia od...
Başkasının selamlarını mektuba eklerken
Doe ... de groeten namens mij.
Pozdrów ode mnie...
Yazılan kişiden başka birinden alındılama almak için kullanılır
Ik hoop snel van jou te horen.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Schrijf me snel terug.
Odpisz szybko.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Schrijf me snel terug wanneer ...
Odpisz, gdy...
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Het ga je goed.
Trzymaj się ciepło.
Arkadaşlara ve aileye yazıldığında kullanılır
Ik hou van je.
Kocham Cię.
Partnerine yazarken kullanılır
Hartelijke groeten,
Pozdrawiam serdecznie,
Resmi olmayan, aile içinde, arkadaşlar arasında veya iş arkadaşları arasında
Met hartelijke groeten,
Pozdrawiam ciepło,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Groeten,
Serdecznie pozdrawiam,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Groeten,
Ściskam,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Liefs,
Buziaki,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Liefs,
Ściskam serdecznie,
Resmi olmayan, aileye yazarken
Liefs,
Mnóstwo buziaków,
Resmi olmayan, aileye yazarken