Lehçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | Mektup

Mektup - Adres

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Sz.P. Michał Kopiejka
ul. B. Prusa 32/29
91-075 Łódź
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet kısaltması+posta kodu.
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet kısaltması + posta kodu
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu

Mektup - Giriş

Hyvä John,
Drogi Janie,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hei äiti / isä
Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Hei setä Jerome,
Drogi Wujku,
Resmi olmayan, aile bireylerine hitap etmenin standart yolu
Hei John,
Cześć Michale,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Heippa John,
Hej Janku,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
John,
Janku,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin direkt yolu
Rakkaani,
Mój Drogi/Moja Droga,
Hiç resmi olmayan, sevilen kişiye hitap ederken
Rakkaani,
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Rakas John,
Najdroższy/Najdroższa,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Kiitos kirjeestäsi.
Dziękuję za Twój list.
Bir yazışmada cevap verirken
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Bir yazışmada cevap verirken
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken

Mektup - Ana Gövde

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Piszę, by przekazać Ci...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Onko sinulla suunnitelmia...
Czy masz już plany na...?
Birini davet etmek istediğinizde ya da buluşma ayarlamak istediğinizde kullanılır
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Birine teşekkür ederken / birini davet ederken / bir bilgi eklerken
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Birine size söylediği bir şey / teklif ettiği bir şey / yazdığı bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Birine size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Arkadaşlarına iyi haber verirken
Ilahduin kuullessani, että...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Bir mesajı veya haberi naklederken
On ikävää kertoa, että...
Z przykrością piszę, że...
Arkadaşlarına kötü bir haber verirken
Olin pahoillani kuullessani, että...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Kötü haber alan bir arkadaşını desteklerken

Mektup - Kapanış

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Alıcı aracılığıyla başka insanlara onları özlediğinizi söylemek için
... lähettää terveisiä.
Pozdrowienia od...
Başkasının selamlarını mektuba eklerken
Sano ... terveisiä minulta.
Pozdrów ode mnie...
Yazılan kişiden başka birinden alındılama almak için kullanılır
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Kirjoita taas pian.
Odpisz szybko.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Kirjoita takaisin heti, kun...
Odpisz, gdy...
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Pärjäilkää.
Trzymaj się ciepło.
Arkadaşlara ve aileye yazıldığında kullanılır
Rakastan sinua.
Kocham Cię.
Partnerine yazarken kullanılır
Terveisin,
Pozdrawiam serdecznie,
Resmi olmayan, aile içinde, arkadaşlar arasında veya iş arkadaşları arasında
Parhain terveisin,
Pozdrawiam ciepło,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Parhain terveisin,
Serdecznie pozdrawiam,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Kaikkea hyvää,
Ściskam,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Rakkaudella,
Buziaki,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Rakkain terveisin,
Ściskam serdecznie,
Resmi olmayan, aileye yazarken
Rakkaudella,
Mnóstwo buziaków,
Resmi olmayan, aileye yazarken