Hollandaca | Cümle Kalıpları - Kişisel | Mektup

Mektup - Adres

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet kısaltması+posta kodu.
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet kısaltması + posta kodu
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu

Mektup - Giriş

Lieber Johannes,
Beste Jan
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Liebe(r) Mama / Papa,
Beste mama / papa
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Lieber Onkel Hieronymus,
Beste oom Jeroen
Resmi olmayan, aile bireylerine hitap etmenin standart yolu
Hallo Johannes,
Hallo Jan
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Hey Johannes,
Hoi Jan
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Johannes,
Jan
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin direkt yolu
Mein(e) Liebe(r),
Lieve ...
Hiç resmi olmayan, sevilen kişiye hitap ederken
Mein(e) Liebste(r),
Liefste ...
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Liebster Johannes,
Lieve Jan
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Vielen Dank für Deinen Brief.
Hartelijk dank voor jouw brief.
Bir yazışmada cevap verirken
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Bir yazışmada cevap verirken
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken

Mektup - Ana Gövde

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Hast Du schon Pläne für...?
Heb je al plannen voor ...?
Birini davet etmek istediğinizde ya da buluşma ayarlamak istediğinizde kullanılır
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Birine teşekkür ederken / birini davet ederken / bir bilgi eklerken
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief ...
Birine size söylediği bir şey / teklif ettiği bir şey / yazdığı bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Birine size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Bir mesajı veya haberi naklederken
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Helaas moet ik je melden dat ...
Arkadaşlarına kötü bir haber verirken
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Kötü haber alan bir arkadaşını desteklerken

Mektup - Kapanış

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Alıcı aracılığıyla başka insanlara onları özlediğinizi söylemek için
... grüßt herzlich.
... doet jou de groeten.
Başkasının selamlarını mektuba eklerken
Bitte grüße... von mir.
Doe ... de groeten namens mij.
Yazılan kişiden başka birinden alındılama almak için kullanılır
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Ik hoop snel van jou te horen.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Schreib mir bitte bald zurück.
Schrijf me snel terug.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Mach's gut.
Het ga je goed.
Arkadaşlara ve aileye yazıldığında kullanılır
Ich liebe Dich.
Ik hou van je.
Partnerine yazarken kullanılır
Herzliche Grüße
Hartelijke groeten,
Resmi olmayan, aile içinde, arkadaşlar arasında veya iş arkadaşları arasında
Mit besten Grüßen
Met hartelijke groeten,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Beste Grüße
Groeten,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Alles Gute
Groeten,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Alles Liebe
Liefs,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Alles Liebe
Liefs,
Resmi olmayan, aileye yazarken
Alles Liebe
Liefs,
Resmi olmayan, aileye yazarken