Rumence | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Дорогой Иван,
Dragă Andrei,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Дорогая мама/папа
Dragă Mamă/Tată,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Дорогой дядя Петя,
Dragă unchiule Andrei,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Привет, Иван,
Dragă Andrei,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Здорово, Иван,
Bună Andrei!
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Иван,
Salut Andrei!
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Любимый (ая),
Draga mea,/Dragul meu,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Дорогой мой...
Iubitul meu, / Iubita mea,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Милый Иван,
Dragul meu Andrei,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Спасибо за E-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Bir yazışmada cevap verirken
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Bir yazışmada cevap verirken
Извини, что так долго не писал(а)
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Мы так давно не общались
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
С удовольствием сообщаю, что...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Я был рад услышать, что...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Я так сожалею о...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
...тоже шлет приветы.
... îţi transmite toată dragostea.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Передай ... привет от меня.
Salută pe ...din partea mea.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Надеюсь на скорый ответ.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Ответь как можно скорее
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Напиши, если/когда...
Trimite-mi un răspuns când... .
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Trimite-mi un răspuns când... .
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Береги себя.
Aveţi grijă de voi!
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Я тебя люблю.
Te iubesc!
Partnerinize yazarken
С наилучшими пожеланиями
Toate cele bune,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
С наилучшими пожеланиями,
Cu drag,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
С уважением..
Cele mai calde urări,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Всего наилучшего,
Toate cele bune,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
С любовью,
Cu toată dragostea,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Я вас люблю,
Cu drag,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Люблю,
Cu mult drag,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır