Fince | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Querido Vítor,
Querida Maria,
Hyvä John
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Querida Mãe,
Querido Pai,
Hei äiti / isä
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Hei setä Jerome,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Olá Vítor,
Hei John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Oi Vítor,
Heippa John,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Vítor,
John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Meu querido,
Minha querida,
Rakkaani,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Meu amado,
Minha amada,
Rakkaani,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Amado Vítor,
Amada Maria,
Rakas John,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Obrigado por seu e-mail.
Kiitos sähköpostistasi.
Bir yazışmada cevap verirken
Foi bom ter notícias suas novamente.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Bir yazışmada cevap verirken
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Escrevo-lhe para dizer que ...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Você já fez planos para ...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Sou muito grato a você por me avisar / me oferecer / escrever para mim ...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Ilahduin kuullessani, että...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Lamento informá-lo que ...
On ikävää kertoa, että...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Fiquei tão triste ao saber que ...
Olin pahoillani kuullessani, että..
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Eu ficaria feliz se você visitasse meu novo website...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Por favor me adicione no... .Meu nome de usuário é...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
...manda lembranças.
... lähettää terveisiä.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Diga olá para ... por mim.
Sano ... terveisiä minulta.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Espero ter notícias suas em breve.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Escreva novamente em breve.
Kirjoita taas pian.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Escreva de volta quando...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Cuide-se.
Pärjäilkää.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Eu te amo.
Rakastan sinua.
Partnerinize yazarken
Abraços,
Terveisin,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Com carinho,
Parhain terveisin,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Com carinho,
Parhain terveisin,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Tudo de bom,
Kaikkea hyvää,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Com todo meu amor,
Rakkaudella,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Com muito amor,
Rakkain terveisin,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Com muito amor,
Rakkaudella,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır