Rumence | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Kedves John!
Dragă Andrei,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Kedves Anya / Apa!
Dragă Mamă/Tată,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Kedves Jerome bácsi!
Dragă unchiule Andrei,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Szia John!
Dragă Andrei,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Szia John!
Bună Andrei!
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
John!
Salut Andrei!
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Kedvesem / Drágám!
Draga mea,/Dragul meu,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Iubitul meu, / Iubita mea,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Drága John!
Dragul meu Andrei,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Köszönöm az e-mailedet.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Bir yazışmada cevap verirken
Jó volt újra hallani felőled.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Bir yazışmada cevap verirken
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Olyan régóta nem beszéltünk.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Azért írok, hogy elmondjam...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Van már programod...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Örömmel hallottam, hogy ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Sajnálattal hallottam, hogy...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
... üdvözletét küldi.
... îţi transmite toată dragostea.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Add át üdvözletemet ....
Salută pe ...din partea mea.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Várom válaszodat.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Írj vissza hamar.
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Írj, ha ...
Trimite-mi un răspuns când... .
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Írj, amint többet tudsz.
Trimite-mi un răspuns când... .
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Vigyázz magadra.
Aveţi grijă de voi!
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Szeretlek.
Te iubesc!
Partnerinize yazarken
Legjobbakat!
Toate cele bune,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Kívánom a legjobbakat!
Cu drag,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Üdvözlettel,
Cele mai calde urări,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Legjobbakat!
Toate cele bune,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Szeretettel,
Cu toată dragostea,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Szeretettel,
Cu drag,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Sok puszi, / Szeretettel,
Cu mult drag,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır