Çince | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Kedves John!
亲爱的约翰,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Kedves Anya / Apa!
亲爱的妈妈/爸爸,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Kedves Jerome bácsi!
亲爱的Jerome叔叔,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Szia John!
你好,约翰,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Szia John!
嘿,约翰,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
John!
约翰,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Kedvesem / Drágám!
我亲爱的,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Drágám / Édesem / Kedvesem!
我最亲爱的,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Drága John!
最亲爱的约翰,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Köszönöm az e-mailedet.
谢谢您的邮件。
Bir yazışmada cevap verirken
Jó volt újra hallani felőled.
很高兴再次收到您的来信。
Bir yazışmada cevap verirken
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
对不起,这么久没有给你写信。
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Olyan régóta nem beszéltünk.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Azért írok, hogy elmondjam...
我给您写信是为了告诉您...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Van már programod...?
你对...有什么计划吗?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
非常感谢发送/邀请/附上...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
很高兴宣布...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Örömmel hallottam, hogy ...
听到...我非常高兴
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
很遗憾地告诉你们...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Sajnálattal hallottam, hogy...
听到...很遗憾
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
请在...上加我,我的用户名是...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
... üdvözletét küldi.
...致上他/她的祝福。
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Add át üdvözletemet ....
代我向...问好。
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Várom válaszodat.
我期待着尽快能收到您的回复。
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Írj vissza hamar.
尽快回复。
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Írj, ha ...
当...,请回复我。
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Írj, amint többet tudsz.
如果你有更多消息,请发送给我。
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Vigyázz magadra.
保重。
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Szeretlek.
我爱你。
Partnerinize yazarken
Legjobbakat!
衷心的祝福,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Kívánom a legjobbakat!
致以最衷心的祝福,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Üdvözlettel,
最衷心的问候,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Legjobbakat!
一切顺利,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Szeretettel,
致以我的祝福,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Szeretettel,
衷心祝福,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Sok puszi, / Szeretettel,
衷心祝福,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır