Hintçe | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Cześć Michale,
प्यारे मित्र रहीम
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Droga Mamo/Drogi Tato,
प्यारे माता पिता,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Drogi Wujku,
प्रीय चाचा जी,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Cześć Michale,
कैसे हो जय,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hej Janku,
ओय राहुल!
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Janku,
रीमा,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Mój Drogi/Moja Droga,
मेरे प्यारे...,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
मेरी प्यारी...,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Najdroższy/Najdroższa,
प्यारी नीना,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Dziękuję za Twojego maila.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Bir yazışmada cevap verirken
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Bir yazışmada cevap verirken
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Piszę, by przekazać Ci...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Czy masz już plany na...?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Z przyjemnością powiadamiam, że...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Ucieszyłem się słysząc, że...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Z przykrością piszę, że...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Tak przykro mi słyszeć, że...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
Pozdrowienia od...
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Pozdrów ode mnie...
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Czekam na Twoją odpowiedź.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Odpisz szybko.
जल्द ही जवाब लिखना.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Odpisz, gdy...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Trzymaj się ciepło.
अपना खयाल रखना.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Kocham Cię.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Partnerinize yazarken
Pozdrawiam serdecznie,
शुभकामनाएं,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Pozdrawiam ciepło,
शुभकामनाएं,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Serdecznie pozdrawiam,
शुभकामनाएं,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Ściskam,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Buziaki,
ढेर सारा प्यार,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Ściskam serdecznie,
ढेर सारा प्यार,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Mnóstwo buziaków,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır