Arapça | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

Cześć Michale,
عزيزي فادي،
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Droga Mamo/Drogi Tato,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Drogi Wujku,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
Cześć Michale,
مرحبا يا فادي،
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Hej Janku,
أهلا يا فادي،
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Janku,
فادي،
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
Mój Drogi/Moja Droga,
عزيزي \ عزيزتي،
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Najdroższy/Najdroższa,
عزيزي الغالي فادي،
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
Dziękuję za Twojego maila.
شكرا لرسالتك.
Bir yazışmada cevap verirken
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Bir yazışmada cevap verirken
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

Piszę, by przekazać Ci...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
Czy masz już plany na...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
Z przyjemnością powiadamiam, że...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
Ucieszyłem się słysząc, że...
لقد سُعدت بسماع...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
Z przykrością piszę, że...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
Tak przykro mi słyszeć, że...
لقد أحزنني سماع...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
Pozdrowienia od...
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
Pozdrów ode mnie...
بلّغ سلامي إلى...
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
Czekam na Twoją odpowiedź.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Odpisz szybko.
اُكتب إلي بسرعة.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Odpisz, gdy...
أكتب لي حين...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
Trzymaj się ciepło.
اعتنِ بنفسك.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
Kocham Cię.
أحبك.
Partnerinize yazarken
Pozdrawiam serdecznie,
أطيب الأمنيات،
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
Pozdrawiam ciepło,
مع أطيب التمنيات،
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Serdecznie pozdrawiam,
أجمل التحيات،
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Ściskam,
أجمل الأمنيات،
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Buziaki,
كل المحبة،
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
Ściskam serdecznie,
كل المحبة،
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
Mnóstwo buziaków,
كل المحبة،
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır