Rumence | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

太郎君へ
Dragă Andrei,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
お母さんへ/お父さんへ
Dragă Mamă/Tată,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
太郎おじさんへ
Dragă unchiule Andrei,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
太郎君へ
Dragă Andrei,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
太郎君へ
Bună Andrei!
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
太郎君、
Salut Andrei!
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
太郎へ
Draga mea,/Dragul meu,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
太郎へ
Iubitul meu, / Iubita mea,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
太郎へ
Dragul meu Andrei,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
メールをくれてありがとう。
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Bir yazışmada cevap verirken
メールをもらってうれしかったよ。
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Bir yazışmada cevap verirken
しばらく連絡をとってなくてごめんなさい。
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
長い間連絡を取っていなかったよね。
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

喜んで・・・・を報告します。
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
・・・・に何か予定はありますか?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
送ってくれて/招待してくれて/・・・・を教えてくれてどうもありがとう。
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/手紙をくれて本当にどうもありがとう。
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
手紙をくれて/誘ってくれて/・・・・を送ってくれてどうもありがとう。
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
・・・・を喜んで報告します。
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
・・・・を聞いてうれしかったです。
Am aflat cu plăcere faptul că...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
残念だけど・・・・を報告します。
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
・・・・を聞いて私も悲しいです。
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
・・・・で私の新しいウェブサイトを見てみてください。
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
・・・・をメッセンジャーに追加してください。私のユーザーネームは・・・・です。
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

・・・・に私が会いたがっていることを伝えておいてください。
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
・・・・がよろしく言っていたよ。
... îţi transmite toată dragostea.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
・・・・に私がよろしく言っていたことを伝えておいてください。
Salută pe ...din partea mea.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
お返事を楽しみに待っています。
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
返信を待っています。
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
・・・・の時はまた連絡してください。
Trimite-mi un răspuns când... .
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
何かあったらまた連絡してください。
Trimite-mi un răspuns când... .
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
元気でね
Aveţi grijă de voi!
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
好きだよ
Te iubesc!
Partnerinize yazarken
じゃあね
Toate cele bune,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
じゃあね
Cu drag,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
よろしく
Cele mai calde urări,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
元気でね
Toate cele bune,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
体に気をつけてね
Cu toată dragostea,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
元気でね
Cu drag,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
元気でね
Cu mult drag,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır