İsveççe | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

太郎君へ
Hej John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
お母さんへ/お父さんへ
Hej mamma/pappa,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
太郎おじさんへ
Hej farbror/morbror Jerome,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
太郎君へ
Hallå John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
太郎君へ
Hej John,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
太郎君、
John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
太郎へ
Min älskling,
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
太郎へ
Raring,
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
太郎へ
Min käre John,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
メールをくれてありがとう。
Tack för ditt mejl.
Bir yazışmada cevap verirken
メールをもらってうれしかったよ。
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Bir yazışmada cevap verirken
しばらく連絡をとってなくてごめんなさい。
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
長い間連絡を取っていなかったよね。
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

喜んで・・・・を報告します。
Jag skriver för att berätta att ...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
・・・・に何か予定はありますか?
Har ni några planer för ...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
送ってくれて/招待してくれて/・・・・を教えてくれてどうもありがとう。
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/手紙をくれて本当にどうもありがとう。
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
手紙をくれて/誘ってくれて/・・・・を送ってくれてどうもありがとう。
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
・・・・を喜んで報告します。
Jag är glad att kunna berätta att ...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
・・・・を聞いてうれしかったです。
Jag är glad att höra att ...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
残念だけど・・・・を報告します。
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
・・・・を聞いて私も悲しいです。
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
・・・・で私の新しいウェブサイトを見てみてください。
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
・・・・をメッセンジャーに追加してください。私のユーザーネームは・・・・です。
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

・・・・に私が会いたがっていることを伝えておいてください。
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
・・・・がよろしく言っていたよ。
... hälsar.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
・・・・に私がよろしく言っていたことを伝えておいてください。
Hälsa ... från mig.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
お返事を楽しみに待っています。
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
返信を待っています。
Mejla mig så fort som möjligt.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
・・・・の時はまた連絡してください。
Mejla mig gärna när ...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
何かあったらまた連絡してください。
Mejla mig så fort du vet något mer.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
元気でね
Sköt om dig.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
好きだよ
Jag älskar dig.
Partnerinize yazarken
じゃあね
Hälsningar,
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
じゃあね
Hjärtliga hälsningar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
よろしく
Hjärtligaste hälsningar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
元気でね
Jag önskar dig allt gott,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
体に気をつけてね
Många kramar,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
元気でね
Puss och kram,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
元気でね
Kramisar,
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır