Almanca | Cümle Kalıpları - Kişisel | E-Posta

E-Posta - Giriş

太郎君へ
Lieber Johannes,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
お母さんへ/お父さんへ
Liebe(r) Mama / Papa,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
太郎おじさんへ
Lieber Onkel Hieronymus,
Resmi olmayan, ailenden birine hitap etmenin standart yolu
太郎君へ
Hallo Johannes,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
太郎君へ
Hey Johannes,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
太郎君、
Johannes,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin direkt yolu
太郎へ
Mein(e) Liebe(r),
Resmi olmayan, sevilen kişiye hitap etmenin standart yolu
太郎へ
Mein(e) Liebste(r),
Hiç resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
太郎へ
Liebster Johannes,
Resmi olmayan, partnere hitap etmenin standart yolu
メールをくれてありがとう。
Vielen Dank für Deine Email.
Bir yazışmada cevap verirken
メールをもらってうれしかったよ。
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Bir yazışmada cevap verirken
しばらく連絡をとってなくてごめんなさい。
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Bir süredir kontakt kurmadığınız bir arkadaşınıza yazarken
長い間連絡を取っていなかったよね。
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Uzun süredir kontakt kuramadığınız bir arkadaşınıza yazarken

E-Posta - Ana Gövde

喜んで・・・・を報告します。
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
・・・・に何か予定はありますか?
Hast Du schon Pläne für...?
Birini bir yere davet ettiğinizde ya da buluşma ayarladığınızda
送ってくれて/招待してくれて/・・・・を教えてくれてどうもありがとう。
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Birine teşekkür etmek / birini davet etmek / bir bilgi eklemek için kullanılır
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/手紙をくれて本当にどうもありがとう。
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Size bir şey söyledikleri / teklif ettikleri / yazdıkları için birine içten teşekkürlerinizi sunarken
手紙をくれて/誘ってくれて/・・・・を送ってくれてどうもありがとう。
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği için içten teşekkürlerinizi sunarken
・・・・を喜んで報告します。
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Arkadaşlarına iyi haber verirken kullanılır
・・・・を聞いてうれしかったです。
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Bir mesajı veya haberi aktarırkken kullanılır
残念だけど・・・・を報告します。
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Kötü bir haberi arkadaşlarına duyururken kullanılır
・・・・を聞いて私も悲しいです。
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Kötü haber alan bir arkadaşınızı desteklerken
・・・・で私の新しいウェブサイトを見てみてください。
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Bir akadaşınızın sizin yeni websitenizi görmesini istediğinizde
・・・・をメッセンジャーに追加してください。私のユーザーネームは・・・・です。
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Bir arkadaşınızdan sizi messenger servisine eklemesini istediğinizde kullanılır

E-Posta - Kapanış

・・・・に私が会いたがっていることを伝えておいてください。
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Alıcı vasıtasıyla başkalarını özleyeceğinizi bildirmek için
・・・・がよろしく言っていたよ。
... grüßt herzlich.
Başka birinin selamlarını mektuba eklerken kullanılır
・・・・に私がよろしく言っていたことを伝えておいてください。
Bitte grüße... von mir.
Yazdığınız kişi vasıtasıyla başka birine bir şey iletmek istediğinizde kullanılır
お返事を楽しみに待っています。
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
返信を待っています。
Schreib mir bitte bald zurück.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
・・・・の時はまた連絡してください。
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
何かあったらまた連絡してください。
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Alıcının sadece önemli bir haberi olduğunda cevap yazmasını istediğinizde kullanılır
元気でね
Mach's gut.
Arkadaşlara ve aileye yazarken kullanılır
好きだよ
Ich liebe Dich.
Partnerinize yazarken
じゃあね
Herzliche Grüße
Resmi olmayan, aile, arkadaşar ve iş arkadaşları arasında kullanılır
じゃあね
Mit besten Grüßen
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
よろしく
Beste Grüße
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
元気でね
Alles Gute
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
体に気をつけてね
Alles Liebe
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken kullanılır
元気でね
Alles Liebe
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır
元気でね
Alles Liebe
Resmi olmayan, aileye yazarken kullanılır